Lucas 7:13

E, vendo-a, o Senhor moveu-se de íntima compaixão por ela e disse-lhe: Não chores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo-a, o Senhor se compadeceu dela e lhe disse: Não chores!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, vendo-a, o Senhor moveu-se de íntima compaixão por ela, e disse-lhe: Não chores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao vê-la, o Senhor se compadeceu dela e lhe disse: - Não chore!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando o Senhor a viu, ficou com muita pena dela e disse: - Não chore.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao vê-la, o Senhor se compadeceu dela e disse: "Não chore".

Nova Versão Internacional

Quando o Senhor a viu, sentiu profunda compaixão por ela. ´Não chore!`, disse ele.

Nova Versão Transformadora

E vendo-a o Senhor, moveo-se a intima compaixão della, e disse-lhe: não chores.

1848 - Almeida Antiga

Logo que o Senhor a viu, encheu-se de compaixão por ela, e disse-lhe: Não chores.

Almeida Recebida

Ao observá-la, o Senhor se compadeceu dela e a encorajou: ´Não chores!`

King James Atualizada

And when the Lord saw her, he had pity on her and said to her, Be not sad.

Basic English Bible

When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, "Don't cry."

New International Version

And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.

American Standard Version

Lucas 7

Porque também eu sou homem sujeito à autoridade, e tenho soldados sob o meu poder, e digo a este: vai; e ele vai; e a outro: vem; e ele vem; e ao meu servo: faze isto; e ele o faz.
E, ouvindo isso, Jesus maravilhou-se dele e, voltando-se, disse à multidão que o seguia: Digo-vos que nem ainda em Israel tenho achado tanta fé.
E, voltando para casa os que foram enviados, acharam são o servo enfermo.
E aconteceu, pouco depois, ir ele à cidade chamada Naim, e com ele iam muitos dos seus discípulos e uma grande multidão.
E, quando chegou perto da porta da cidade, eis que levavam um defunto, filho único de sua mãe, que era viúva; e com ela ia uma grande multidão da cidade.
13
E, vendo-a, o Senhor moveu-se de íntima compaixão por ela e disse-lhe: Não chores.
E, chegando-se, tocou o esquife (e os que o levavam pararam) e disse: Jovem, eu te digo: Levanta-te.
E o defunto assentou-se e começou a falar. E entregou-o à sua mãe.
E de todos se apoderou o temor, e glorificavam a Deus, dizendo: Um grande profeta se levantou entre nós, e Deus visitou o seu povo.
E correu dele esta fama por toda a Judeia e por toda a terra circunvizinha.
E os discípulos de João anunciaram-lhe todas essas coisas.