I Corintios 14:27

E, se alguém falar língua estranha, faça-se isso por dois ou, quando muito, três, e por sua vez, e haja intérprete.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No caso de alguém falar em outra língua, que não sejam mais do que dois ou quando muito três, e isto sucessivamente, e haja quem interprete.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E se alguém falar língua estranha, faça-se isso por dois, ou quando muito três, e por sua vez, e haja intérprete.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

No caso de alguém falar em línguas, que não sejam mais do que dois ou, quando muito, três, e isto sucessivamente, e haja alguém que interprete.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se algum de vocês falar em línguas estranhas, então que apenas dois ou três falem, um depois do outro, e que alguém interprete o que está sendo dito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se, porém, alguém falar em língua, devem falar dois, no máximo três, e alguém deve interpretar.

Nova Versão Internacional

Não mais que dois ou três devem falar em línguas. Devem se pronunciar um de cada vez, e alguém deve interpretar o que disserem.

Nova Versão Transformadora

E se algum falar lingua estranha, faça-se isso por dous, ou ao mais por tres, e por vezes, e hum interpréte.

1848 - Almeida Antiga

Se alguém falar em língua, faça-se isso por dois, ou quando muito três, e cada um por sua vez, e haja um que interprete.

Almeida Recebida

Se alguém falar em uma língua estranha, que a falem somente dois, quando muito três, um de cada vez, e que haja quem possa interpretar.

King James Atualizada

If any man makes use of a tongue, let it not be more than two, or at the most three, and in turn; and let someone give the sense:

Basic English Bible

If anyone speaks in a tongue, two - or at the most three - should speak, one at a time, and someone must interpret.

New International Version

If any man speaketh in a tongue, [let it be] by two, or at the most three, and [that] in turn; and let one interpret:

American Standard Version

I Corintios 14

De sorte que as línguas são um sinal, não para os fiéis, mas para os infiéis; e a profecia não é sinal para os infiéis, mas para os fiéis.
Se, pois, toda a igreja se congregar num lugar, e todos falarem línguas estranhas, e entrarem indoutos ou infiéis, não dirão, porventura, que estais loucos?
Mas, se todos profetizarem, e algum indouto ou infiel entrar, de todos é convencido, de todos é julgado.
Os segredos do seu coração ficarão manifestos, e assim, lançando-se sobre o seu rosto, adorará a Deus, publicando que Deus está verdadeiramente entre vós.
Que fareis, pois, irmãos? Quando vos ajuntais, cada um de vós tem salmo, tem doutrina, tem revelação, tem língua, tem interpretação. Faça-se tudo para edificação.
27
E, se alguém falar língua estranha, faça-se isso por dois ou, quando muito, três, e por sua vez, e haja intérprete.
Mas, se não houver intérprete, esteja calado na igreja e fale consigo mesmo e com Deus.
E falem dois ou três profetas, e os outros julguem.
Mas, se a outro, que estiver assentado, for revelada alguma coisa, cale-se o primeiro.
Porque todos podereis profetizar, uns depois dos outros, para que todos aprendam e todos sejam consolados.
E os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas.