Josue 21:40

Todas estas cidades foram dos filhos de Merari, segundo as suas famílias, que ainda restavam das famílias dos levitas; e foi a sua sorte doze cidades.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todas estas cidades tocaram por sorte aos filhos de Merari, segundo as suas famílias, que ainda restavam das famílias dos levitas: doze cidades.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todas estas cidades foram dos filhos de Merari, segundo as suas famílias, que ainda restavam das famílias dos levitas: e foi a sua sorte doze cidades.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todas estas cidades tocaram por sorteio aos filhos de Merari, segundo as suas famílias, que ainda restavam das famílias dos levitas: doze cidades.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Esses levitas, isto é, as várias famílias meraritas, receberam doze cidades ao todo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todas as cidades dadas aos clãs meraritas, que eram o restante dos levitas, foram doze.

Nova Versão Internacional

Ao todo, portanto, o clã de Merari recebeu doze cidades.

Nova Versão Transformadora

Todas estas cidades forão dos filhos de Merari, segundo suas familias, que ainda restavão das familias dos Levitas: e foi sua sorte, doze cidades.

1848 - Almeida Antiga

Todas essas cidades couberam por sorte aos filhos de Merári, segundo as suas famílias, o restante das famílias dos levitas; foram, ao todo, doze cidades.

Almeida Recebida

Total das cidades distribuídas por intermédio de sorteio aos filhos de Merari segundo seus grupos familiares da parte restante dos clãs levíticos: doze cidades.

King James Atualizada

All these towns were given to the children of Merari by their families, that is, the rest of the families of the Levites; and their heritage was twelve towns.

Basic English Bible

The total number of towns allotted to the Merarite clans, who were the rest of the Levites, came to twelve.

New International Version

All [these were] the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites; and their lot was twelve cities.

American Standard Version

Josue 21

e Dimna e os seus arrabaldes, Naalal e os seus arrabaldes: quatro cidades.
E da tribo de Rúben, Bezer e os seus arrabaldes, e Jaza e os seus arrabaldes;
e Quedemote e os seus arrabaldes, e Mefaate e os seus arrabaldes: quatro cidades.
E da tribo de Gade, Ramote, cidade de refúgio do homicida, em Gileade, e os seus arrabaldes, e Maanaim e os seus arrabaldes;
e Hesbom e os seus arrabaldes, Jazer e os seus arrabaldes: quatro cidades.
40
Todas estas cidades foram dos filhos de Merari, segundo as suas famílias, que ainda restavam das famílias dos levitas; e foi a sua sorte doze cidades.
Todas as cidades dos levitas, no meio da herança dos filhos de Israel, foram quarenta e oito cidades e os seus arrabaldes.
Estavam estas cidades cada qual com os seus arrabaldes em redor delas; assim estavam todas estas cidades.
Desta sorte, deu o Senhor a Israel toda a terra que jurara dar a seus pais; e a possuíram e habitaram nela.
E o Senhor lhes deu repouso em redor, conforme tudo quanto jurara a seus pais; e nenhum de todos os seus inimigos ficou em pé diante deles; todos os seus inimigos o Senhor deu na sua mão.
Palavra alguma falhou de todas as boas palavras que o Senhor falara à casa de Israel; tudo se cumpriu.