I Joao 3:7

Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Filhinhos, não vos deixeis enganar por ninguém; aquele que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Filhinhos, não se deixem enganar por ninguém. Aquele que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Meus filhinhos, não deixem que ninguém os engane. Aquele que faz o que é correto é correto, assim como Cristo é correto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Filhinhos, não deixem que ninguém os engane. Aquele que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

Nova Versão Internacional

Filhinhos, não deixem que ninguém os engane a este respeito: quando uma pessoa faz o que é justo, mostra que é justa, como ele é justo.

Nova Versão Transformadora

Filhinhos, ninguem vos engane. Quem obra justiça, he justo, assim como elle he justo.

1848 - Almeida Antiga

Filhinhos, ninguém vos engane; quem pratica a justiça é justo, assim como ele é justo.

Almeida Recebida

Filhinhos, ninguém vos iluda: quem pratica a justiça é justo, assim como Ele é justo.

King James Atualizada

My little children, let no man take you out of the true way: he who does righteousness is upright, even as he is upright;

Basic English Bible

Dear children, do not let anyone lead you astray. The one who does what is right is righteous, just as he is righteous.

New International Version

[My] little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

American Standard Version

I Joao 3

Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não é manifesto o que havemos de ser. Mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele; porque assim como é o veremos.
E qualquer que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, como também ele é puro.
Qualquer que pratica o pecado também pratica iniquidade, porque o pecado é iniquidade.
E bem sabeis que ele se manifestou para tirar os nossos pecados; e nele não há pecado.
Qualquer que permanece nele não vive pecando; qualquer que vive pecando não o viu nem o conheceu.
07
Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.
Quem pratica o pecado é do diabo, porque o diabo vive pecando desde o princípio. Para isto o Filho de Deus se manifestou: para desfazer as obras do diabo.
Qualquer que é nascido de Deus não vive na prática do pecado; porque a sua semente permanece nele; e não pode viver pecando, porque é nascido de Deus.
Nisto são manifestos os filhos de Deus e os filhos do diabo: qualquer que não pratica a justiça e não ama a seu irmão não é de Deus.
Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
Não como Caim, que era do maligno e matou a seu irmão. E por que causa o matou? Porque as suas obras eram más, e as de seu irmão, justas.