Levitico 14:15

Também o sacerdote tomará do logue de azeite e o derramará na palma da sua própria mão esquerda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também tomará do sextário de azeite e o derramará na palma da própria mão esquerda.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand;

American Standard Version

And take some of the oil and put it in the hollow of his left hand;

Basic English Bible

Tomará também do logue de azeite, e o derramará na palma da sua própria mão esquerda;

Almeida Recebida

´O sacerdote também colocará um pouco do azeite na palma de sua mão esquerda.

Nova Versão Transformadora

Depois derramará uma parte do azeite na palma da sua mão esquerda,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tomará em seguida a caneca de azeite e derramará um pouco desse óleo na palma da sua mão esquerda.

King James Atualizada

Também o sacerdote tomará do logue de azeite, e o derramará na palma da sua própria mão esquerda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The priest shall then take some of the log of oil, pour it in the palm of his own left hand,

New International Version

Então o sacerdote pegará um pouco de óleo da caneca e o derramará na palma da sua própria mão esquerda,

Nova Versão Internacional

Também pegará o copo de azeite e derramará um pouco na palma da própria mão esquerda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tambem o sacerdote tomará do Log de azeite, e o derramará sobre a mão esquerda do sacerdote.

1848 - Almeida Antiga

Levitico 14

E, ao dia oitavo, tomará dois cordeiros sem mancha, e uma cordeira sem mancha, de um ano, e três dízimas de flor de farinha para oferta de manjares, amassada com azeite, e um logue de azeite.
E o sacerdote que faz a purificação apresentará o homem que houver de purificar-se com aquelas coisas perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.
E o sacerdote tomará um dos cordeiros e o oferecerá por expiação da culpa e o logue de azeite; e os moverá por oferta movida perante o Senhor.
Então, degolará o cordeiro no lugar em que se degola a oferta pela expiação do pecado e o holocausto, no lugar santo; porque assim a oferta pela expiação da culpa e a oferta pela expiação do pecado são para o sacerdote; coisas santíssimas são.
E o sacerdote tomará do sangue da oferta pela expiação da culpa e o sacerdote o porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do seu pé direito.
15
Também o sacerdote tomará do logue de azeite e o derramará na palma da sua própria mão esquerda.
Então, o sacerdote molhará o seu dedo direito no azeite que está na sua mão esquerda e daquele azeite, com o seu dedo, espargirá sete vezes perante o Senhor;
e o restante do azeite que está na sua mão o sacerdote porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e sobre o dedo polegar do seu pé direito, em cima do sangue da oferta pela expiação da culpa;
e o restante do azeite que está na mão do sacerdote, o porá sobre a cabeça daquele que tem de purificar-se; assim, o sacerdote fará expiação por ele perante o Senhor.
Também o sacerdote fará a oferta pela expiação do pecado e fará expiação por aquele que tem de purificar-se da sua imundícia; e depois degolará o holocausto;
e o sacerdote oferecerá o holocausto e a oferta de manjares sobre o altar; assim, o sacerdote fará expiação pelo homem, e este será limpo.