Numeros 6:26

o Senhor sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o Senhor sobre ti levante o rosto e te dê a paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

American Standard Version

May the Lord's approval be resting on you and may he give you peace.

Basic English Bible

o Senhor levante sobre ti o seu rosto, e te dê a paz.

Almeida Recebida

Que o Senhor se agrade de você e lhe dê paz`.

Nova Versão Transformadora

que o Senhor olhe para vocês com amor e lhes dê a paz.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que o Eterno revele a ti a sua face de amor e te conceda a paz!`

King James Atualizada

O Senhor sobre ti levante o seu rosto, e te dê a paz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

the Lord turn his face toward you and give you peace."'

New International Version

o Senhor volte para ti o seu rosto e te dê paz.

Nova Versão Internacional

o Senhor sobre vocês levante o seu rosto e lhes dê a paz.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jehovah sobre ti levante seu rosto, e te dê paz.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 6

Esta é a lei do nazireu que fizer voto da sua oferta ao Senhor pelo seu nazireado, além do que alcançar a sua mão; segundo o seu voto, que fizer, assim fará conforme a lei do seu nazireado.
E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
Fala a Arão e a seus filhos, dizendo: Assim abençoareis os filhos de Israel, dizendo-lhes:
O Senhor te abençoe e te guarde;
o Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti;
26
o Senhor sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz.
Assim, porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei.