Joao 20:14

E, tendo dito isso, voltou-se para trás e viu Jesus em pé, mas não sabia que era Jesus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo dito isto, voltou-se para trás e viu Jesus em pé, mas não reconheceu que era Jesus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, tendo dito isto, voltou-se para trás, e viu Jesus em pé, mas não sabia que era Jesus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois de dizer isso, ela se virou para trás e viu Jesus em pé, mas não reconheceu que era Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois de dizer isso, ela virou para trás e viu Jesus ali de pé, mas não o reconheceu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nisso ela se voltou e viu Jesus ali, em pé, mas não o reconheceu.

Nova Versão Internacional

Então, ao virar-se para sair, viu alguém em pé. Era Jesus, mas ela não o reconheceu.

Nova Versão Transformadora

E havendo dito isto, virou-se para tras, e vio estar a Jesus, e não sabia que era Jesus.

1848 - Almeida Antiga

Ao dizer isso, voltou-se para trás, e viu a Jesus ali em pé, mas não sabia que era Jesus.

Almeida Recebida

Assim que disse isso, olhou para trás e viu Jesus em pé, mas não reconheceu que era Ele.

King James Atualizada

And then looking round, she saw Jesus there, but had no idea that it was Jesus.

Basic English Bible

At this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not realize that it was Jesus.

New International Version

When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus.

American Standard Version

Joao 20

Porque ainda não sabiam a Escritura, que diz que era necessário que ressuscitasse dos mortos.
Tornaram, pois, os discípulos para casa.
E Maria estava chorando fora, junto ao sepulcro. Estando ela, pois, chorando, abaixou-se para o sepulcro
e viu dois anjos vestidos de branco, assentados onde jazera o corpo de Jesus, um à cabeceira e outro aos pés.
E disseram-lhe eles: Mulher, por que choras? Ela lhes disse: Porque levaram o meu Senhor, e não sei onde o puseram.
14
E, tendo dito isso, voltou-se para trás e viu Jesus em pé, mas não sabia que era Jesus.
Disse-lhe Jesus: Mulher, por que choras? Quem buscas? Ela, cuidando que era o hortelão, disse-lhe: Senhor, se tu o levaste, dize-me onde o puseste, e eu o levarei.
Disse-lhe Jesus: Maria! Ela, voltando-se, disse-lhe: Raboni (que quer dizer Mestre)!
Disse-lhe Jesus: Não me detenhas, porque ainda não subi para meu Pai, mas vai para meus irmãos e dize-lhes que eu subo para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e vosso Deus.
Maria Madalena foi e anunciou aos discípulos que vira o Senhor e que ele lhe dissera isso.
Chegada, pois, a tarde daquele dia, o primeiro da semana, e cerradas as portas onde os discípulos, com medo dos judeus, se tinham ajuntado, chegou Jesus, e pôs-se no meio, e disse-lhes: Paz seja convosco!