Colossenses 1:7

como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

segundo fostes instruídos por Epafras, nosso amado conservo e, quanto a vós outros, fiel ministro de Cristo,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Isso vocês aprenderam de Epafras, nosso amado conservo e, em relação a vocês, fiel ministro de Cristo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tudo isso vocês aprenderam com Epafras, nosso querido companheiro de trabalho, o qual presta serviço em favor de vocês como um fiel servidor de Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês o aprenderam de Epafras, nosso amado cooperador, fiel ministro de Cristo para conosco,

Nova Versão Internacional

Vocês aprenderam as boas-novas por meio de Epafras, nosso amado colaborador. Ele é servo fiel de Cristo e nos tem ajudado em favor de vocês.

Nova Versão Transformadora

Como tambem aprendestes de Epaphra nosso amado conservo, que para vósoutros he hum fiel ministro de Christo:

1848 - Almeida Antiga

segundo aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que por nós é fiel ministro de Cristo.

Almeida Recebida

segundo fostes instruídos por Epafras, nosso amado conservo, leal ministro de Cristo em nosso favor.

King James Atualizada

As it was given to you by Epaphras, our well-loved helper, who is a true servant of Christ for us,

Basic English Bible

You learned it from Epaphras, our dear fellow servant, Or [slave] who is a faithful minister of Christ on our Some manuscripts [your] behalf,

New International Version

even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,

American Standard Version

Colossenses 1

aos santos e irmãos fiéis em Cristo que estão em Colossos: graça a vós e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
Graças damos a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, orando sempre por vós,
porquanto ouvimos da vossa fé em Cristo Jesus e do amor que tendes para com todos os santos;
por causa da esperança que vos está reservada nos céus, da qual já, antes, ouvistes pela palavra da verdade do evangelho,
que já chegou a vós, como também está em todo o mundo; e já vai frutificando, como também entre vós, desde o dia em que ouvistes e conhecestes a graça de Deus em verdade;
07
como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo,
o qual nos declarou também o vosso amor no Espírito.
Por esta razão, nós também, desde o dia em que o ouvimos, não cessamos de orar por vós e de pedir que sejais cheios do conhecimento da sua vontade, em toda a sabedoria e inteligência espiritual;
para que possais andar dignamente diante do Senhor, agradando-lhe em tudo, frutificando em toda boa obra e crescendo no conhecimento de Deus;
corroborados em toda a fortaleza, segundo a força da sua glória, em toda a paciência e longanimidade, com gozo,
dando graças ao Pai, que nos fez idôneos para participar da herança dos santos na luz.