Colossenses 4:18

Saudação de minha mão, de Paulo. Lembrai-vos das minhas prisões. A graça seja convosco. Amém!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A saudação é de próprio punho: Paulo. Lembrai-vos das minhas algemas. A graça seja convosco.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saudação de minha mão, de Paulo. Lembrai-vos das minhas prisões. A graça seja convosco. Amém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A saudação é de próprio punho: Paulo. Lembrem-se das minhas algemas. A graça esteja com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Com a minha própria mão escrevo isto: Saudações de Paulo. Não esqueçam que estou na cadeia. Que a graça de Deus esteja com vocês!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu, Paulo, escrevo esta saudação de próprio punho. Lembrem-se das minhas algemas. A graça seja com vocês.

Nova Versão Internacional

Esta é minha saudação de próprio punho: Paulo. Lembrem-se de que estou na prisão. Que a graça de Deus esteja com vocês.

Nova Versão Transformadora

Saudação de minha mão, de Paulo: Lembrai-vos de minhas prisoes. A graça seja comvosco. Amen. Escrita de Roma aos Colossenses, e enviada por Tychico, e Onesimo.

1848 - Almeida Antiga

Esta saudação é de próprio punho, de Paulo. Lembrai-vos das minhas cadeias. A graça seja convosco.

Almeida Recebida

Eu, Paulo, faço questão de saudar-vos de próprio punho. Lembrai-vos das minhas algemas. A graça esteja em todos vós!

King James Atualizada

I, Paul, give you this word of love in my handwriting. Keep in memory that I am a prisoner. Grace be with you.

Basic English Bible

I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.

New International Version

The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.

American Standard Version

Colossenses 4

Pois eu lhe dou testemunho de que tem grande zelo por vós, e pelos que estão em Laodiceia, e pelos que estão em Hierápolis.
Saúda-vos Lucas, o médico amado, e Demas.
Saudai aos irmãos que estão em Laodiceia, e a Ninfa, e à igreja que está em sua casa.
E, quando esta epístola tiver sido lida entre vós, fazei que também o seja na igreja dos laodicenses; e a que veio de Laodiceia, lede-a vós também.
E dizei a Arquipo: Atenta para o ministério que recebeste no Senhor, para que o cumpras.
18
Saudação de minha mão, de Paulo. Lembrai-vos das minhas prisões. A graça seja convosco. Amém!