I Tessalonicenses 2:6

E não buscamos glória dos homens, nem de vós, nem de outros, ainda que podíamos, como apóstolos de Cristo, ser-vos pesados;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também jamais andamos buscando glória de homens, nem de vós, nem de outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E não buscamos glória dos homens, nem de vós, nem de outros, ainda que podíamos, como apóstolos de Cristo, ser-vos pesados;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também jamais andamos buscando elogios das pessoas, nem de vocês, nem de outros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nunca procuramos elogios de ninguém, nem de vocês nem de outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nem buscamos reconhecimento humano, quer de vocês quer de outros.

Nova Versão Internacional

Quanto ao reconhecimento humano, nunca o buscamos de vocês, nem de nenhum outro.

Nova Versão Transformadora

Nem buscando gloria de homens, nem de vós, nem de outros, ainda que vos podiamos ser pezados como Apostolos de Christo:

1848 - Almeida Antiga

nem buscamos glória de homens, quer de vós, quer de outros, embora pudéssemos, como apóstolos de Cristo, ser-vos pesados;

Almeida Recebida

Da mesma forma, nunca nos dedicamos a buscar honrarias, quer da vossa parte ou mesmo de outros.

King James Atualizada

Or looking for glory from men, from you or from others, when we might have made ourselves a care to you as Apostles of Christ.

Basic English Bible

We were not looking for praise from people, not from you or anyone else, even though as apostles of Christ we could have asserted our authority.

New International Version

nor seeking glory of men, neither from you nor from others, when we might have claimed authority as apostles of Christ.

American Standard Version

I Tessalonicenses 2

Porque vós mesmos, irmãos, bem sabeis que a nossa entrada para convosco não foi vã;
mas, havendo primeiro padecido e sido agravados em Filipos, como sabeis, tornamo-nos ousados em nosso Deus, para vos falar o evangelho de Deus com grande combate.
Porque a nossa exortação não foi com engano, nem com imundícia, nem com fraudulência;
mas, como fomos aprovados de Deus para que o evangelho nos fosse confiado, assim falamos, não como para agradar aos homens, mas a Deus, que prova o nosso coração.
Porque, como bem sabeis, nunca usamos de palavras lisonjeiras, nem houve um pretexto de avareza; Deus é testemunha.
06
E não buscamos glória dos homens, nem de vós, nem de outros, ainda que podíamos, como apóstolos de Cristo, ser-vos pesados;
antes, fomos brandos entre vós, como a ama que cria seus filhos.
Assim nós, sendo-vos tão afeiçoados, de boa vontade quiséramos comunicar-vos, não somente o evangelho de Deus, mas ainda a nossa própria alma; porquanto nos éreis muito queridos.
Porque bem vos lembrais, irmãos, do nosso trabalho e fadiga; pois, trabalhando noite e dia, para não sermos pesados a nenhum de vós, vos pregamos o evangelho de Deus.
Vós e Deus sois testemunhas de quão santa, justa e irrepreensivelmente nos houvemos para convosco, os que crestes.
Assim como bem sabeis de que modo vos exortávamos e consolávamos, a cada um de vós, como o pai a seus filhos,