Genesis 26:17

Então Isaque saiu dali e se acampou no vale de Gerar, onde ficou morando.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Isaque partiu, pois, de lá e acampou no vale de Gerar, onde se estabeleceu.

King James Atualizada

Então Isaque foi-se dali e fez o seu assento no vale de Gerar, e habitou lá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So Isaac moved away from there and encamped in the Valley of Gerar, where he settled.

New International Version

Então Isaque mudou-se de lá, acampou no vale de Gerar e ali se estabeleceu.

Nova Versão Internacional

Então Isaac foi-se d`ali, e fez seu assento no valle de Gerar, e habitou lá.

1848 - Almeida Antiga

Então, Isaque saiu dali e se acampou no vale de Gerar, onde habitou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Isaac departed thence, and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there.

American Standard Version

So Isaac went away from there, and put up his tents in the valley of Gerar, making his living-place there.

Basic English Bible

Então, Isaque foi-se dali, e fez o seu assento no vale de Gerar, e habitou lá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Isaque partiu dali e, acampando no vale de Gerar, lá habitou.

Almeida Recebida

Então Isaque partiu de onde estava e se estabeleceu no vale de Gerar, onde armou suas tendas.

Nova Versão Transformadora

Isaque saiu dali, armou as suas barracas no vale de Gerar e ficou morando ali por algum tempo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 26

Isaque semeou naquela terra e, no mesmo ano, recolheu cem por um, porque o Senhor o abençoava.
Ele enriqueceu, continuou prosperando, ficou riquíssimo.
Tinha ovelhas e bois e grande número de servos, de maneira que os filisteus tinham inveja dele.
E, por isso, lhe entulharam todos os poços que os servos de seu pai haviam cavado, nos dias de Abraão, enchendo-os de terra.
Abimeleque disse a Isaque: - Saia da nossa terra, porque você já é muito mais poderoso do que nós.
17
Então Isaque saiu dali e se acampou no vale de Gerar, onde ficou morando.
Isaque tornou a abrir os poços que haviam sido cavados nos dias de Abraão, seu pai, porque os filisteus os haviam entulhado depois da morte de Abraão, e lhes deu os mesmos nomes que o seu pai já lhes tinha dado.
Os servos de Isaque cavaram no vale e acharam um poço de água nascente.
Mas os pastores de Gerar entraram em conflito com os pastores de Isaque, dizendo: - Esta água é nossa! Por isso, Isaque chamou o poço de Eseque, porque entraram em conflito com ele.
Então cavaram outro poço e também por causa desse houve conflito. Por isso, recebeu o nome de Sitna.
Partindo dali, Isaque cavou ainda outro poço. E, como por esse não houve conflito, deu-lhe o nome de Reobote. Ele disse: - Porque agora o Senhor abriu espaço para nós e vamos prosperar nesta terra.