Genesis 39:11

Aconteceu, porém, que, certo dia, José entrou na casa para fazer o seu serviço, e ninguém dos de casa se achava presente.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

sucedeu que, certo dia, veio ele a casa, para atender aos negócios; e ninguém dos de casa se achava presente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sucedeu num certo dia que veio à casa para fazer o seu serviço; e nenhum dos da casa estava ali;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

sucedeu, num certo dia, que veio à casa para fazer o seu serviço; e nenhum dos da casa estava ali.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas um dia, como de costume, ele entrou na casa para fazer o seu trabalho, e nenhum empregado estava ali.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Um dia ele entrou na casa para fazer suas tarefas, e nenhum dos empregados ali se encontrava.

Nova Versão Internacional

Certo dia, porém, quando José entrou para fazer seu trabalho, não havia mais ninguém na casa.

Nova Versão Transformadora

Succedeo a hum certo dia, que veio á casa para fazer seu serviço; e não havia ninguem dos da casa ali em casa;

1848 - Almeida Antiga

Mas sucedeu, certo dia, que entrou na casa para fazer o seu serviço; e nenhum dos homens da casa estava lá dentro.

Almeida Recebida

Ora, certo dia, José veio à casa para fazer seu serviço e não havia na casa nenhum dos domésticos.

King James Atualizada

Now one day he went into the house to do his work; and not one of the men of the house was inside.

Basic English Bible

One day he went into the house to attend to his duties, and none of the household servants was inside.

New International Version

And it came to pass about this time, that he went into the house to do his work; and there was none of the men of the house there within.

American Standard Version

Genesis 39

Potifar confiou tudo o que tinha às mãos de José, de maneira que não se preocupava com nada, a não ser com o pão que comia. José tinha um belo porte e boa aparência.
Assim, depois de algum tempo, a mulher de Potifar pôs os olhos em José e lhe disse: - Venha para a cama comigo.
Ele, porém, recusou e disse à mulher do seu dono: - Escute! O meu senhor não se preocupa com nada do que existe nesta casa, porque eu estou aqui; tudo o que tem ele passou às minhas mãos.
Não há ninguém nesta casa que esteja acima de mim. Ele não me vedou nada, a não ser a senhora, porque é a mulher dele. Como, pois, cometeria eu tamanha maldade e pecaria contra Deus?
Ela falava com José todos os dias, mas ele não lhe dava ouvidos, recusando-se a ir para cama com ela e a ficar perto dela.
11
Aconteceu, porém, que, certo dia, José entrou na casa para fazer o seu serviço, e ninguém dos de casa se achava presente.
Então ela o pegou pela roupa e lhe disse: - Venha para a cama comigo. Ele, porém, deixando a roupa nas mãos dela, saiu, fugindo para fora.
Quando notou que José tinha fugido para fora, mas havia deixado a roupa nas mãos dela,
chamou pelos homens de sua casa e lhes disse: - Vejam! Meu marido nos trouxe este hebreu para nos humilhar. Ele entrou no meu quarto, querendo me levar para a cama, mas eu gritei bem alto.
Quando ele ouviu que eu levantava a voz e gritava, deixou a roupa ao meu lado e saiu, fugindo para fora.
Ela conservou junto de si a roupa de José, até que o dono dele voltasse para casa.