Genesis 46:33

Quando, pois, Faraó mandar chamá-los e perguntar: ´Qual é o trabalho de vocês?`,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando, pois, Faraó vos chamar e disser: Qual é o vosso trabalho?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quando pois acontecer que Faraó vos chamar, e disser: Qual é o vosso negócio?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando, pois, acontecer que Faraó vos chamar e disser: Qual é o vosso negócio?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando o rei lhes perguntar qual é a profissão de vocês,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando o faraó mandar chamá-los e perguntar: ´Em que vocês trabalham? `,

Nova Versão Internacional

Disse também: ´Quando o faraó mandar chamá-los e perguntar-lhes em que vocês trabalham,

Nova Versão Transformadora

Quando pois acontecer, que Pharaó vos chamar, e disser: Que he vosso negocio?

1848 - Almeida Antiga

Quando, pois, Faraó vos chamar e vos perguntar: Que ocupação é a vossa?

Almeida Recebida

Quando o Faraó mandar vos chamar e vos indagar: ´Qual é o vosso trabalho?`,

King James Atualizada

Now when Pharaoh sends for you and says, What is your business?

Basic English Bible

When Pharaoh calls you in and asks, 'What is your occupation?'

New International Version

And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

American Standard Version

Genesis 46

Jacó enviou Judá adiante de si a José para que soubesse encaminhá-lo a Gósen. E chegaram à terra de Gósen.
Então José aprontou a sua carruagem e foi ao encontro de Israel, seu pai, a Gósen. Apresentou-se, lançou-se ao pescoço do pai e chorou assim longo tempo.
Israel disse a José: - Já posso morrer, pois vi o seu rosto e sei que você ainda está vivo.
E José disse a seus irmãos e à casa de seu pai: - Partirei e darei a notícia a Faraó, dizendo: ´Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram para junto de mim.
Os homens são pastores, criadores de gado, e trouxeram consigo o seu rebanho, o seu gado e tudo o que têm.`
33
Quando, pois, Faraó mandar chamá-los e perguntar: ´Qual é o trabalho de vocês?`,
respondam: ´Estes seus servos foram criadores de gado desde a mocidade até agora, tanto nós como os nossos pais.` Assim, vocês poderão morar na terra de Gósen, porque todo pastor de rebanho é abominação para os egípcios.