I Reis 1:53

Então o rei Salomão enviou mensageiros, e o fizeram descer do altar. Adonias veio e se prostrou diante do rei Salomão, que lhe disse: - Vá para a sua casa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Enviou o rei Salomão mensageiros, e o fizeram descer do altar; então, veio ele e se prostrou perante o rei Salomão, e este lhe disse: Vai para tua casa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E enviou o rei Salomão, e o fizeram descer do altar; e veio, e prostrou-se perante o rei Salomão, e Salomão lhe disse: Vai para tua casa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E enviou o rei Salomão, e o fizeram descer do altar; e veio e prostrou-se perante o rei Salomão, e Salomão lhe disse: Vai para tua casa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o rei Salomão mandou buscar Adonias. Fizeram com que ele descesse do altar, e ele veio, se ajoelhou diante do rei e encostou o rosto no chão. E o rei lhe disse: - Vá para casa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o rei enviou alguns soldados, e eles o fizeram descer do altar. E Adonias veio e se curvou solenemente perante o rei Salomão, que lhe disse: "Vá para casa".

Nova Versão Internacional

Então o rei Salomão mandou chamar Adonias, e eles o retiraram de junto do altar. Ele veio e se curvou diante do rei Salomão, que lhe disse: ´Vá para casa`.

Nova Versão Transformadora

E enviou o Rei Salamão, e fizérão o descender do altar; e veio, e postrou-se perante o Rei Salamão: e Salamão lhe disse, vai te para tua casa.

1848 - Almeida Antiga

Então o rei Salomão deu ordem, e tiraram Adonias do altar. E vindo ele, inclinou-se perante o rei Salomão, o qual lhe disse: Vai para tua casa.

Almeida Recebida

E o rei Salomão ordenou que alguns soldados fossem até ele e o fizessem descer do altar. E Adonias foi trazido a presença do rei e curvou-se solenemente diante da majestade de Salomão, que lhe ordenou: ´Vai em paz para a tua casa!`

King James Atualizada

So King Solomon sent, and they took him down from the altar. And he came and gave honour to King Solomon; and Solomon said to him, Go to your house.

Basic English Bible

Then King Solomon sent men, and they brought him down from the altar. And Adonijah came and bowed down to King Solomon, and Solomon said, "Go to your home."

New International Version

So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and did obeisance to king Solomon; and Solomon said unto him, Go to thy house.

American Standard Version

I Reis 1

O rei também disse o seguinte: ´Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, que deu hoje quem se assente no meu trono, e permitiu que eu o visse com os meus próprios olhos.`
Então todos os convidados que estavam com Adonias começaram a tremer, se levantaram e foram embora, cada um pelo seu caminho.
Porém Adonias, temendo Salomão, levantou-se, foi e pegou nas pontas do altar.
Então alguém foi dizer a Salomão: - Eis que Adonias tem medo do rei Salomão, porque pega nas pontas do altar, dizendo: ´Que o rei Salomão me jure hoje que não matará este seu servo à espada.`
Salomão respondeu: - Se for homem de bem, nem um de seus cabelos cairá no chão. Mas se fizer alguma maldade, morrerá.
53
Então o rei Salomão enviou mensageiros, e o fizeram descer do altar. Adonias veio e se prostrou diante do rei Salomão, que lhe disse: - Vá para a sua casa.