I Reis 10:24

Todo o mundo queria ver Salomão para ouvir a sabedoria que Deus tinha posto no coração dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todo o mundo procurava ir ter com ele para ouvir a sabedoria que Deus lhe pusera no coração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E toda a terra buscava a face de Salomão, para ouvir a sua sabedoria, que Deus tinha posto no seu coração.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E toda a terra buscava a face de Salomão, para ouvir a sabedoria que Deus tinha posto no seu coração.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e pessoas do mundo inteiro queriam ir ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Gente de todo o mundo pedia audiência a Salomão para ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.

Nova Versão Internacional

Gente de todas as nações vinha consultá-lo e ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha dado.

Nova Versão Transformadora

E toda a terra buscava a face de Salamão: para ouvir sua sabedoria, que Deos dera em seu coração.

1848 - Almeida Antiga

E toda a terra buscava a presença de Salomão para ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha posto no coração.

Almeida Recebida

Todo o mundo queria ser recebido por Salomão para ouvir a sabedoria que Deus lhe tinha posto no coração,

King James Atualizada

And from all over the earth they came to see Solomon and to give ear to his wisdom, which God had put in his heart.

Basic English Bible

The whole world sought audience with Solomon to hear the wisdom God had put in his heart.

New International Version

And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.

American Standard Version

I Reis 10

O trono tinha seis degraus, e o encosto do trono, ao alto, era redondo. De ambos os lados do assento havia um braço, e a figura de um leão junto a cada um dos braços.
Doze leões estavam ali sobre os seis degraus, um em cada extremo destes. Nunca se havia feito obra semelhante em nenhum outro reino.
Todas as taças que o rei Salomão usava para beber eram de ouro, e também de ouro puro eram todos os objetos da Casa do Bosque do Líbano. Não havia nada de prata, porque nos dias de Salomão não se dava nenhum valor a ela.
Porque o rei tinha no mar uma frota de Társis, junto com os navios de Hirão. De três em três anos, a frota voltava de Társis, trazendo ouro, prata, marfim, bugios e pavões.
Assim, o rei Salomão excedeu a todos os reis do mundo, tanto em riqueza como em sabedoria.
24
Todo o mundo queria ver Salomão para ouvir a sabedoria que Deus tinha posto no coração dele.
Cada um trazia o seu presente: objetos de prata e de ouro, roupas, armaduras, especiarias, cavalos e mulas. E foi assim ano após ano.
Salomão ajuntou carros de guerra e cavaleiros. Tinha mil e quatrocentos carros de guerra e doze mil cavaleiros, que espalhou pelas cidades onde mantinha os carros, deixando uma parte junto ao rei, em Jerusalém.
O rei fez com que, em Jerusalém, a prata fosse tão comum como as pedras e os cedros fossem tão numerosos como os sicômoros que estão na Sefelá.
Os cavalos de Salomão vinham do Egito e da Cilícia, e comerciantes do rei os importavam da Cilícia por certo preço.
Importava-se do Egito um carro de guerra por seiscentas moedas de prata e um cavalo por cento e cinquenta. Nas mesmas condições, as caravanas os traziam e os exportavam para todos os reis dos heteus e para os reis da Síria.