I Reis 5:8

Hirão enviou mensageiros a Salomão, dizendo: - Ouvi a mensagem que você me enviou. Farei tudo o que você deseja no que se refere às madeiras de cedro e de cipreste.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Enviou Hirão mensageiros a Salomão, dizendo: Ouvi o que mandaste dizer. Farei toda a tua vontade acerca das madeiras de cedro e de cipreste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E enviou Hirão a Salomão, dizendo: Ouvi o que me mandaste dizer. Eu farei toda a tua vontade acerca dos cedros e acerca das faias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E enviou Hirão a Salomão, dizendo: Ouvi o que me mandaste dizer. Eu farei toda a tua vontade acerca dos cedros e acerca das faias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois mandou dizer a Salomão o seguinte: - Recebi a sua mensagem e vou atender o seu pedido. Vou providenciar os cedros e os pinheiros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E Hirão respondeu a Salomão: "Recebi a mensagem que me enviaste e atenderei ao teu pedido, enviando-lhe madeira de cedro e de pinho.

Nova Versão Internacional

Então enviou esta resposta a Salomão: ´Recebi sua mensagem e fornecerei toda a madeira de cedro e de cipreste que precisar.

Nova Versão Transformadora

E enviou Hiram a Salamão, dizendo: bem ouvi, porque a mim enviaste: eu farei toda tua vontade, acerca dos cedros e acerca das faias.

1848 - Almeida Antiga

E Hirão mandou dizer a Salomão: Ouvi o que me mandaste dizer. Eu farei tudo quanto desejas acerca das madeiras de cedro e de cipreste.

Almeida Recebida

Então, Hirão mandou comunicar a Salomão: ´Eis que recebi a tua mensagem. Atenderei o teu pedido a respeito das madeiras de cedro e de cipreste.

King James Atualizada

Then Hiram sent to Solomon, saying; The words you sent have been given to me: I will do all your desire in the question of cedar-wood and cypress-wood.

Basic English Bible

So Hiram sent word to Solomon: "I have received the message you sent me and will do all you want in providing the cedar and juniper logs.

New International Version

And Hiram sent to Solomon, saying, I have heard [the message] which thou hast sent unto me: I will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.

American Standard Version

I Reis 5

- Você sabe que Davi, meu pai, não pôde edificar um templo ao nome do Senhor, seu Deus, por causa das guerras em que se viu envolvido, até que o Senhor pôs os seus inimigos debaixo dos pés dele.
Porém a mim o Senhor, meu Deus, tem dado descanso de todos os lados; não há nem inimigo, nem adversidade alguma.
Por isso tenho a intenção de edificar um templo ao nome do Senhor, meu Deus, como o Senhor falou a Davi, meu pai, dizendo: ´O seu filho, que porei em seu lugar no seu trono, esse edificará uma casa ao meu nome.`
Agora ordene que cortem cedros do Líbano para mim. Os meus servos estarão com os seus servos, e eu lhe pagarei o salário destes segundo o que você determinar. Porque você bem sabe que entre o meu povo não há quem saiba cortar a madeira como os sidônios.
Quando Hirão ouviu as palavras de Salomão, ficou muito contente e disse: - Bendito seja hoje o Senhor, que deu a Davi um filho sábio para reinar sobre este grande povo.
08
Hirão enviou mensageiros a Salomão, dizendo: - Ouvi a mensagem que você me enviou. Farei tudo o que você deseja no que se refere às madeiras de cedro e de cipreste.
Os meus servos as levarão desde o Líbano até o mar, e eu farei com que sejam conduzidas em jangadas pelo mar até o lugar que você disser. Ali elas serão desamarradas e você as receberá. E você também fará a minha vontade, dando provisões à minha casa.
Assim, Hirão deu a Salomão madeira de cedro e madeira de cipreste, segundo este queria.
Salomão deu a Hirão duas mil toneladas de trigo, para sustento da sua casa, e quatrocentos mil litros de azeite de oliva puro; e o fazia de ano em ano.
O Senhor deu sabedoria a Salomão, como lhe havia prometido. Havia paz entre Hirão e Salomão, e eles fizeram uma aliança entre si.
O rei Salomão formou uma leva de trabalhadores forçados dentre todo o Israel, num total de trinta mil homens.