II Reis 4:10

Vamos fazer um quarto pequeno no terraço da casa e colocar nele uma cama, uma mesa, uma cadeira e uma lamparina; assim, quando ele vier à nossa casa, poderá ficar ali.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Façamos-lhe, pois, em cima, um pequeno quarto, obra de pedreiro, e ponhamos-lhe nele uma cama, uma mesa, uma cadeira e um candeeiro; quando ele vier à nossa casa, retirar-se-á para ali.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Façamos-lhe pois um pequeno quarto junto ao muro, e ali lhe ponhamos uma cama, e uma mesa, e uma cadeira e um candeeiro: e há de ser que, vindo ele a nós, para ali se retirará.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Façamos-lhe, pois, um pequeno quarto junto ao muro e ali lhe ponhamos uma cama, e uma mesa, e uma cadeira, e um candeeiro; e há de ser que, vindo ele a nós, para ali se retirará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vamos construir um quarto pequeno na parte de cima da casa e vamos pôr ali uma cama, uma mesa, uma cadeira e uma lamparina. E assim, quando ele vier nos visitar, poderá ficar lá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vamos construir lá em cima um quartinho de tijolos e colocar nele uma cama, uma mesa, uma cadeira e uma lamparina para ele. Assim, sempre que nos visitar ele poderá ocupá-lo".

Nova Versão Internacional

Vamos construir um quartinho para ele no terraço e mobiliá-lo com uma cama, uma mesa, uma cadeira e uma lâmpada. Assim, quando ele passar por aqui, terá um lugar para ficar`.

Nova Versão Transformadora

Façamos-lhe pois hum pequeno cenaculo de paredes, e ali lhe ponhamos cama, e mesa, e cadeira, e candieiro: e será que, vindo elle a nós outros, ali se retirará.

1848 - Almeida Antiga

Façamos-lhe, pois, um pequeno quarto sobre o muro; e ponhamos-lhe ali uma cama, uma mesa, uma cadeira e um candeeiro; e há de ser que, quando ele vier a nós se recolherá ali.

Almeida Recebida

Portanto, vamos construir para ele, no terraço, um quarto de tijolos e colocar nele uma cama, uma mesa, uma cadeira e uma lamparina. Deste modo, sempre que passar por nossa casa ele poderá se hospedar nele`.

King James Atualizada

So let us make a little room on the wall; and put a bed there for him, and a table and a seat and a light; so that when he comes to us, he will be able to go in there.

Basic English Bible

Let's make a small room on the roof and put in it a bed and a table, a chair and a lamp for him. Then he can stay there whenever he comes to us."

New International Version

Let us make, I pray thee, a little chamber on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a seat, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

American Standard Version

II Reis 4

A mulher foi embora dali e fechou a porta atrás de si e dos seus filhos. Estes lhe passavam as vasilhas, e ela as enchia.
Quando todas estavam cheias, ela disse a um dos filhos: - Traga-me mais uma vasilha. Mas ele respondeu: - Não há mais vasilha nenhuma. E o azeite parou.
Então ela foi e contou ao homem de Deus. Ele disse: - Vá, venda o azeite e pague a sua dívida; e você e os seus filhos vivam do que sobrar.
Certo dia, Eliseu passou por Suném, onde morava uma mulher rica, que insistiu para que ele ficasse para uma refeição. Assim, todas as vezes que passava por lá, entrava para fazer uma refeição.
Ela disse ao seu marido: - Vejo que este que passa sempre por aqui é um santo homem de Deus.
10
Vamos fazer um quarto pequeno no terraço da casa e colocar nele uma cama, uma mesa, uma cadeira e uma lamparina; assim, quando ele vier à nossa casa, poderá ficar ali.
Um dia, vindo o profeta para ali, retirou-se para o quarto e se deitou.
Então disse ao seu servo Geazi: - Vá chamar esta sunamita. Ele a chamou, e ela se pôs diante do profeta.
Este tinha dito a Geazi que dissesse a ela: - A senhora nos tem tratado com muito cuidado. O que podemos fazer pela senhora? Podemos falar em seu favor junto ao rei ou ao comandante do exército? Ela havia respondido: - Eu estou bem, vivendo no meio do meu povo.
Então o profeta perguntou a Geazi: - O que se pode fazer por ela? Geazi respondeu: - Ora, ela não tem filhos, e o marido dela é velho.
Eliseu disse: - Vá chamá-la. Ele a chamou, e ela se pôs à porta.