Salmos 144:9

A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A ti, ó Deus, entoarei novo cântico; no saltério de dez cordas, te cantarei louvores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com o saltério e com o instrumento de dez cordas te cantarei louvores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com o saltério e com o instrumento de dez cordas te cantarei louvores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A ti, ó Deus, eu cantarei uma nova canção; tocarei harpa de dez cordas e te cantarei louvores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,

Nova Versão Internacional

Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.

Nova Versão Transformadora

A ti, ó Deos, te cantarei canção nova: com alaúde e decacordio te psalmodiarei.

1848 - Almeida Antiga

A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,

Almeida Recebida

Ó Deus, eu te cantarei um cântico novo, tocarei teus louvores na harpa de dez cordas.

King James Atualizada

I will make a new song to you, O God; I will make melody to you on an instrument of ten cords.

Basic English Bible

I will sing a new song to you, my God; on the ten-stringed lyre I will make music to you,

New International Version

I will sing a new song unto thee, O God: Upon a psaltery of ten strings will I sing praises unto thee.

American Standard Version

Salmos 144

O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
Abaixa, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
09
A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.