Salmos 58:10

Os justos se alegrarão ao verem a vingança; banharão os pés no sangue dos ímpios.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Alegrar-se-á o justo quando vir a vingança; banhará os pés no sangue do ímpio.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os bons ficarão contentes ao verem os maus sendo castigados; os bons lavarão os pés no sangue deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os justos se alegrarão quando forem vingados, quando banharem seus pés no sangue dos ímpios.

Nova Versão Internacional

O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.

Nova Versão Transformadora

O justo se alegrará, quando vir a vingança; seus pés lavará no sangue do impio.

1848 - Almeida Antiga

O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.

Almeida Recebida

O justo se alegrará, ao contemplar o castigo com o qual o Eterno os punirá, ao ver sob seus pés escorrer o sangue dos perversos.

King James Atualizada

The upright man will be glad when he sees their punishment; his feet will be washed in the blood of the evil-doer.

Basic English Bible

The righteous will be glad when they are avenged, when they dip their feet in the blood of the wicked.

New International Version

The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked;

American Standard Version

Salmos 58

para não ouvir a voz dos encantadores, do mais fascinante em encantamentos.
Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, Senhor, as presas dos leõezinhos.
Que eles desapareçam como as águas que se escoam; ao dispararem flechas, que elas se despedacem.
Sejam como a lesma, que se dilui ao passar; como o aborto de mulher, que nunca vejam a luz do sol.
Como espinheiros, antes que as panelas de vocês sintam deles o calor, tanto os verdes como os que estão em brasa, serão arrebatados como por um redemoinho.
10
Os justos se alegrarão ao verem a vingança; banharão os pés no sangue dos ímpios.
Então se dirá: ´Na verdade, há recompensa para os justos; de fato há um Deus que julga na terra.`