Exodo 40:31

Nela, Moisés, Arão e seus filhos lavavam as mãos e os pés,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nela, Moisés, Arão e seus filhos lavavam as mãos e os pés,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Moisés, e Aarão e seus filhos lavaram nela as suas mãos e os seus pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Moisés, e Arão, e seus filhos, lavaram nela as mãos e os pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nela Moisés, Arão e os filhos de Arão lavavam os pés

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Moisés, Arão e os filhos deste usavam-na para lavar as mãos e os pés.

Nova Versão Internacional

Moisés, Arão e os filhos de Arão usavam a água da bacia para lavar as mãos e os pés.

Nova Versão Transformadora

E Moyses, e Aaron, e seus filhos lavarão della suas mãos e seus pés.

1848 - Almeida Antiga

E junto dela Moisés, e Arão e seus filhos lavaram as mãos e os pés.

Almeida Recebida

Moisés, Arão e os filhos deste usavam-na para lavar as mãos e os pés.

King James Atualizada

In it the hands and feet of Moses and Aaron and his sons were washed,

Basic English Bible

and Moses and Aaron and his sons used it to wash their hands and feet.

New International Version

And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat;

American Standard Version

Exodo 40

Pôs o altar de ouro na tenda do encontro, diante do véu,
e acendeu sobre ele o incenso aromático, segundo o Senhor havia ordenado a Moisés.
Pendurou também o cortinado da porta do tabernáculo,
pôs o altar do holocausto à porta do tabernáculo da tenda do encontro e ofereceu sobre ele holocausto e oferta de cereais, segundo o Senhor havia ordenado a Moisés.
Pôs a bacia entre a tenda do encontro e o altar e a encheu de água, para se lavar.
31
Nela, Moisés, Arão e seus filhos lavavam as mãos e os pés,
quando entravam na tenda do encontro e quando se aproximavam do altar, segundo o Senhor havia ordenado a Moisés.
Levantou também o átrio ao redor do tabernáculo e do altar e pendurou o cortinado da porta do átrio. Assim Moisés acabou a obra.
Então a nuvem cobriu a tenda do encontro, e a glória do Senhor encheu o tabernáculo.
Moisés não podia entrar na tenda do encontro, porque a nuvem permanecia sobre ela, e a glória do Senhor enchia o tabernáculo.
Quando a nuvem se levantava de sobre o tabernáculo, os filhos de Israel seguiam adiante, em todas as suas jornadas;