Isaias 43:18

´Não fiquem lembrando das coisas passadas, nem pensem nas coisas antigas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Remember ye not the former things, neither consider the things of old.

American Standard Version

Give no thought to the things which are past; let the early times go out of your minds.

Basic English Bible

Não vos lembreis das coisas passadas, nem considereis as antigas.

Almeida Recebida

Não vos lembreis das coisas passadas, nem considereis as antigas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Esqueçam tudo isso, não é nada comparado ao que vou fazer.

Nova Versão Transformadora

Mas agora o Senhor Deus diz ao seu povo: ´Não fiquem lembrando do que aconteceu no passado, não continuem pensando nas coisas que fiz há muito tempo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não vos lembreis das coisas passadas, nem considereis as antigas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Forget the former things; do not dwell on the past.

New International Version

Não vos lembreis dos acontecimentos passados, nem considereis os fatos antigos.

King James Atualizada

"Esqueçam o que se foi; não vivam no passado.

Nova Versão Internacional

Não vos lembreis das cousas passadas, nem considereis as antigas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não vos lembreis das cousas passadas, nem considereis as antigas.

1848 - Almeida Antiga

Isaias 43

Ainda antes que houvesse dia, eu sou; e não há quem possa livrar alguém das minhas mãos; agindo eu, quem o impedirá?`
Assim diz o Senhor, o seu Redentor, o Santo de Israel: ´Por causa de vocês, enviarei inimigos contra a Babilônia e a todos os babilônios farei embarcar como fugitivos nos navios de que se orgulhavam.
Eu sou o Senhor, o Santo Deus de vocês, o Criador de Israel e o seu Rei.`
Assim diz o Senhor, que preparou um caminho no mar e uma vereda nas águas impetuosas;
que fez sair os carros de guerra e os cavalos, o exército e a força, e eles jazem ali e jamais se levantarão; estão extintos, apagados como um pavio.
18
´Não fiquem lembrando das coisas passadas, nem pensem nas coisas antigas.
Eis que faço uma coisa nova. Agora mesmo ela está saindo à luz. Será que vocês não o percebem? Eis que porei um caminho no deserto e rios nos lugares áridos.
Os animais do campo me glorificarão, os chacais e os filhotes de avestruzes, porque porei águas no deserto e rios nos lugares áridos, para dar de beber ao meu povo, ao meu escolhido,
a este povo que formei para mim, para celebrar o meu louvor.`
´Contudo, você não me invocou, ó Jacó; e você se cansou de mim, ó Israel.
Você não me trouxe as ovelhas para os holocaustos, nem me honrou com os seus sacrifícios. Não lhe dei trabalho com ofertas de cereais, nem o cansei, pedindo incenso.