Amos 2:14

Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De nada valerá a fuga ao ágil, o forte não usará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os que correm depressa não poderão escapar, os fortes perderão toda a força, e os corajosos não salvarão a vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O ágil não escapará, o forte não reunirá as suas forças, e o guerreiro não salvará a sua vida.

Nova Versão Internacional

O que corre mais rápido não escapará, o mais forte em seu meio se enfraquecerá, nem o guerreiro valente se salvará.

Nova Versão Transformadora

Assim que o ligeiro não escapará, nem o forte esforçará sua força: nem o herõe livrará sua alma.

1848 - Almeida Antiga

Assim de nada valerá a fuga ao ágil, nem o forte corroborará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

Almeida Recebida

Sendo assim, o mais esperto não escapará, tampouco o forte não conseguirá reunir as suas forças, e ao guerreiro não lhe será possível salvar a própria vida.

King James Atualizada

And flight will be impossible for the quick-footed, and the force of the strong will become feeble, and the man of war will not get away safely:

Basic English Bible

The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life.

New International Version

And flight shall perish from the swift; and the strong shall not strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;

American Standard Version

Amos 2

´Todavia, fui eu que destruí diante deles os amorreus, que eram tão altos como os cedros e tão fortes como os carvalhos; destruí os seus frutos por cima e as suas raízes por baixo.
Também fui eu que tirei vocês da terra do Egito e durante quarenta anos os conduzi pelo deserto, para que vocês pudessem tomar posse da terra dos amorreus.
Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e alguns dos seus jovens para serem nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel?` - diz o Senhor.
´Mas vocês deram vinho aos nazireus e ordenaram aos profetas que não profetizassem.`
´Como faz um carro carregado de feixes, eu os esmagarei ali onde vocês se encontram.
14
Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.
Os que manejam o arco não resistirão, os mais velozes não conseguirão fugir, e os que vão montados a cavalo não conseguirão salvar a sua vida.
Até mesmo os mais corajosos entre os valentes fugirão nus naquele dia`, diz o Senhor.