Numeros 12:16

Porém, depois, o povo partiu de Hazerote e acampou no deserto de Parã.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém, depois, o povo partiu de Hazerote e acampou-se no deserto de Parã.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém depois o povo partiu de Hazerote; e assentaram o arraial no deserto de Parã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém, depois, o povo partiu de Hazerote; e assentaram o arraial no deserto de Parã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois disso, o povo saiu de Hazerote e acampou no deserto de Parã.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois disso, partiram de Hazerote e acamparam no deserto de Parã.

Nova Versão Internacional

Então saíram de Hazerote e acamparam no deserto de Parã.

Nova Versão Transformadora

POREM depois o povo se partio de Hazeroth; e assentarão o arraial no deserto de Paran.

1848 - Almeida Antiga

Mas depois o povo partiu de Hazerote, e acampou-se no deserto de Parã.

Almeida Recebida

Logo depois disso, partiram de Hazerote e acamparam no deserto de Parã.

King James Atualizada

After that, the people went on from Hazeroth and put up their tents in the waste land of Paran.

Basic English Bible

After that, the people left Hazeroth and encamped in the Desert of Paran.

New International Version

And afterward the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

American Standard Version

Numeros 12

E Arão disse a Moisés: - Ah! Meu senhor, não ponha sobre nós este pecado, porque agimos de forma tola e pecamos.
Não permita que Miriã seja como um aborto, que, saindo do ventre de sua mãe, tenha metade de sua carne já consumida.
Moisés clamou ao Senhor, dizendo: - Ó Deus, peço-te que a cures.
O Senhor respondeu a Moisés: - Se o pai de Miriã tivesse cuspido no rosto dela, não seria envergonhada por sete dias? Que ela seja encerrada sete dias fora do arraial e, depois, trazida de volta.
Assim, Miriã foi detida fora do arraial durante sete dias; e o povo não partiu enquanto Miriã não foi trazida de volta.
16
Porém, depois, o povo partiu de Hazerote e acampou no deserto de Parã.