Marcos 6:22

a filha de Herodias entrou no salão e, dançando, agradou a Herodes e aos seus convidados. Então o rei disse à jovem: - Peça o que quiser, e eu lhe darei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

entrou a filha de Herodias e, dançando, agradou a Herodes e aos seus convivas. Então, disse o rei à jovem: Pede-me o que quiseres, e eu to darei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Entrou a filha da mesma Herodias, e dançou, e agradou a Herodes e aos que estavam com ele à mesa; disse então o rei à menina: Pede-me o que quiseres, e eu to darei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

entrou a filha da mesma Herodias, e dançou, e agradou a Herodes e aos que estavam com ele à mesa. Disse, então, o rei à jovem: Pede-me o que quiseres, e eu to darei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Durante o banquete a filha de Herodias entrou no salão e dançou. Herodes e os seus convidados gostaram muito da dança. Então o rei disse à moça: - Peça o que quiser, e eu lhe darei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando a filha de Herodias entrou e dançou, agradou a Herodes e aos convidados. O rei disse à jovem: "Peça-me qualquer coisa que você quiser, e eu lhe darei".

Nova Versão Internacional

Sua filha, também chamada Herodias, entrou e apresentou uma dança que agradou muito Herodes e seus convidados. ´Peça-me qualquer coisa que deseje, e eu lhe darei`, disse o rei à moça.

Nova Versão Transformadora

E entrando a filha da mesma Herodias, e dançando, e agradando a Herodes, e aos que juntamente á mesa estavão; disse el-Rei á menina: pede-me quanto quizeres, e eu to darei.

1848 - Almeida Antiga

entrou a filha da mesma Herodias e, dançando, agradou a Herodes e aos convidados. Então o rei disse à jovem: Pede-me o que quiseres, e eu to darei.

Almeida Recebida

E aconteceu que a filha de Herodias se apresentou dançando e muito agradou a Herodes e aos convidados. Então, o rei brindou a jovem: ´Pede-me o que desejares, e eu te darei!`.

King James Atualizada

And when the daughter of Herodias herself came in and did a dance, Herod and those who were at table with him were pleased with her; and the king said to the girl, Make a request for anything and I will give it you.

Basic English Bible

When the daughter of Some early manuscripts [When his daughter] Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you."

New International Version

and when the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and them that sat at meat with him; and the king said unto the damsel, Ask of me whatsoever thou wilt, and I will give it thee.

American Standard Version

Marcos 6

Porque o próprio Herodes havia mandado prender João e amarrá-lo na prisão, por causa de Herodias, mulher do seu irmão Filipe, com a qual Herodes havia casado.
Pois João lhe dizia: ´Você não tem o direito de viver com a mulher do seu irmão.`
Herodias odiava João Batista e queria matá-lo, mas não conseguia fazer isso.
Porque Herodes temia João, sabendo que era homem justo e santo, e o mantinha em segurança. E, quando o ouvia, ficava perplexo, embora gostasse de escutá-lo.
Chegando uma ocasião favorável, em que Herodes, no dia do seu aniversário, deu um banquete às autoridades, aos oficiais militares e às pessoas importantes da Galileia,
22
a filha de Herodias entrou no salão e, dançando, agradou a Herodes e aos seus convidados. Então o rei disse à jovem: - Peça o que quiser, e eu lhe darei.
E fez este juramento: - O que você me pedir eu lhe darei, mesmo que seja a metade do meu reino.
Ela saiu e foi perguntar à mãe: - O que pedirei? A mãe respondeu: - A cabeça de João Batista.
No mesmo instante, voltando apressadamente para junto do rei, disse: - Quero que, sem demora, o senhor me dê num prato a cabeça de João Batista.
O rei ficou muito triste, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, não quis negar o pedido da jovem.
E, enviando logo o executor, mandou que lhe trouxessem a cabeça de João. Ele foi e o decapitou na prisão,