Lucas 14:30

dizendo: ´Este homem começou a construir e não pôde acabar.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

dizendo: Este homem começou a construir e não pôde acabar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dizendo: Este homem começou a edificar e não pôde acabar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

dizendo: Este homem começou a edificar e não pôde acabar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Este homem começou a construir, mas não pôde terminar!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

dizendo: ´Este homem começou a construir e não foi capaz de terminar`.

Nova Versão Internacional

dizendo: ´Esse aí começou a construir, mas não conseguiu terminar!`.

Nova Versão Transformadora

Dizendo: este homem começou a edificar, e não pôde acabar.

1848 - Almeida Antiga

dizendo: Este homem começou a edificar e não pôde acabar.

Almeida Recebida

proclamando: ´Este homem começou grande construção, mas não foi capaz de terminá-la!`

King James Atualizada

And saying, This man made a start at building and is not able to make it complete.

Basic English Bible

saying, 'This person began to build and wasn't able to finish.'

New International Version

saying, This man began to build, and was not able to finish.

American Standard Version

Lucas 14

Grandes multidões acompanhavam Jesus, e ele, voltando-se, lhes disse:
- Se alguém vem a mim e não me ama mais do que ama o seu pai, a sua mãe, a sua mulher, os seus filhos, os seus irmãos, as suas irmãs e até a sua própria vida, não pode ser meu discípulo.
E quem não tomar a sua cruz e vier após mim não pode ser meu discípulo.
Pois qual de vocês, pretendendo construir uma torre, não se assenta primeiro para calcular a despesa e verificar se tem os meios para a concluir?
Para não acontecer que, tendo lançado os alicerces e não podendo terminar a construção, todos os que a virem zombem dele,
30
dizendo: ´Este homem começou a construir e não pôde acabar.`
Ou qual é o rei que, indo para combater outro rei, não se assenta primeiro para calcular se com dez mil homens poderá enfrentar o que vem contra ele com vinte mil?
Caso contrário, estando o outro ainda longe, envia-lhe uma embaixada, pedindo condições de paz.
Assim, pois, qualquer um de vocês que não renuncia a tudo o que tem não pode ser meu discípulo.
- O sal é certamente bom; mas, se o sal se tornar insípido, como lhe restaurar o sabor?
Não presta mais nem para a terra nem para o monte de estrume; lançam-no fora. Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.