Lucas 19:8

Zaqueu, por sua vez, se levantou e disse ao Senhor: - Senhor, vou dar a metade dos meus bens aos pobres. E, se roubei alguma coisa de alguém, vou restituir quatro vezes mais.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Entrementes, Zaqueu se levantou e disse ao Senhor: Senhor, resolvo dar aos pobres a metade dos meus bens; e, se nalguma coisa tenho defraudado alguém, restituo quatro vezes mais.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, levantando-se Zaqueu, disse ao Senhor: Senhor, eis que eu dou aos pobres metade dos meus bens; e, se nalguma coisa tenho defraudado alguém, o restituo quadruplicado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, levantando-se Zaqueu, disse ao Senhor: Senhor, eis que eu dou aos pobres metade dos meus bens; e, se em alguma coisa tenho defraudado alguém, o restituo quadruplicado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Zaqueu se levantou e disse ao Senhor: - Escute, Senhor, eu vou dar a metade dos meus bens aos pobres. E, se roubei alguém, vou devolver quatro vezes mais.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas Zaqueu levantou-se e disse ao Senhor: "Olha, Senhor! Estou dando a metade dos meus bens aos pobres; e se de alguém extorqui alguma coisa, devolverei quatro vezes mais".

Nova Versão Internacional

Enquanto isso, Zaqueu se levantou e disse: ´Senhor, darei metade das minhas riquezas aos pobres. E, se explorei alguém na cobrança de impostos, devolverei quatro vezes mais!`.

Nova Versão Transformadora

E levantando-se Zaccheo, disse ao Senhor: Senhor, eis aqui a metade de meus bens dou aos pobres; e se em alguma cousa a alguem defraudei, o rendo com os quatro tantos.

1848 - Almeida Antiga

Zaqueu, porém, levantando-se, disse ao Senhor: Eis aqui, Senhor, dou aos pobres metade dos meus bens; e se em alguma coisa tenho defraudado alguém, eu lho restituo quadruplicado.

Almeida Recebida

Então, Zaqueu tomou a palavra e comunicou a Jesus: ´Eis a metade dos meus bens Senhor, que estou doando aos pobres; e se de alguém extorqui alguma coisa, devolverei quatro vezes mais!`

King James Atualizada

And Zacchaeus, waiting before him, said to the Lord, See, Lord, half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from anyone wrongly, I give him back four times as much.

Basic English Bible

But Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount."

New International Version

And Zacchaeus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.

American Standard Version

Lucas 19

procurava ver quem era Jesus, mas não podia, por causa da multidão, por ser ele de pequena estatura.
Então, correndo adiante, subiu num sicômoro a fim de ver Jesus, porque ele havia de passar por ali.
Quando Jesus chegou àquele lugar, olhando para cima, disse: - Zaqueu, desça depressa, porque hoje preciso ficar na sua casa.
Zaqueu desceu depressa e o recebeu com alegria.
Todos os que viram isto murmuravam, dizendo que Jesus tinha se hospedado com um homem pecador.
08
Zaqueu, por sua vez, se levantou e disse ao Senhor: - Senhor, vou dar a metade dos meus bens aos pobres. E, se roubei alguma coisa de alguém, vou restituir quatro vezes mais.
Então Jesus lhe disse: - Hoje houve salvação nesta casa, pois também este é filho de Abraão.
Porque o Filho do Homem veio buscar e salvar o perdido.
Ouvindo eles estas coisas, Jesus contou uma parábola, visto estar perto de Jerusalém e lhes parecer que o Reino de Deus havia de manifestar-se imediatamente.
Por isso, Jesus disse: - Certo homem nobre partiu para uma terra distante, a fim de tomar posse de um reino e voltar.
Chamou dez dos seus servos, confiou-lhes dez minas e disse-lhes: ´Negociem até que eu volte.`