Lucas 21:7

Perguntaram a Jesus: - Mestre, quando será isto? E que sinal haverá quando estas coisas estiverem para acontecer?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Perguntaram-lhe: Mestre, quando sucederá isto? E que sinal haverá de quando estas coisas estiverem para se cumprir?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E perguntaram-lhe, dizendo: Mestre, quando serão pois estas coisas? E que sinal haverá quando isto estiver para acontecer?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E perguntaram-lhe, dizendo: Mestre, quando serão, pois, essas coisas? E que sinal haverá quando isso estiver para acontecer?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí eles perguntaram: - Mestre, quando será isso? Que sinal haverá para mostrar quando é que isso vai acontecer?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Mestre", perguntaram eles, "quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal de que elas estão prestes a acontecer? "

Nova Versão Internacional

Então eles perguntaram: ´Mestre, quando isso tudo acontecerá? Que sinal indicará que essas coisas estão prestes a se cumprir?`.

Nova Versão Transformadora

E perguntárão-lhe, dizendo: Mestre, quando pois serão estas cousas? e que sinal haverá, quando estas cousas hajão de acontecer?

1848 - Almeida Antiga

Perguntaram-lhe então: Mestre, quando, pois, sucederão estas coisas? E que sinal haverá quando estas coisas forem se cumprir?

Almeida Recebida

Então indagaram de Jesus: ´Mestre! Quando acontecerá tudo isso? E que sinal haverá, quando tais eventos estiverem para se cumprir?`

King James Atualizada

And they said to him, Master, when will these things be? and what sign will there be when these events are to take place?

Basic English Bible

"Teacher," they asked, "when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?"

New International Version

And they asked him, saying, Teacher, when therefore shall these things be? and what [shall be] the sign when these things are about to come to pass?

American Standard Version

Lucas 21

Viu também certa viúva pobre lançar ali duas pequenas moedas.
Então Jesus disse: - Em verdade lhes digo que esta viúva pobre deu mais do que todos.
Porque todos esses deram como oferta daquilo que lhes sobrava; esta, porém, da sua pobreza deu tudo o que possuía, todo o seu sustento.
Alguns falavam a respeito do templo, como estava ornado de belas pedras e de dádivas.
Então Jesus disse: - Vocês estão vendo estas coisas? Virão dias em que não ficará pedra sobre pedra que não seja derrubada.
07
Perguntaram a Jesus: - Mestre, quando será isto? E que sinal haverá quando estas coisas estiverem para acontecer?
Jesus respondeu: - Tenham cuidado para não serem enganados. Porque muitos virão em meu nome, dizendo: ´Sou eu!` E também: ´Chegou a hora!` Porém não vão atrás deles.
Quando vocês ouvirem falar de guerras e revoluções, não fiquem assustados; pois é necessário que primeiro aconteçam estas coisas, mas o fim não será logo.
Então Jesus lhes disse: - Nação se levantará contra nação, e reino, contra reino.
Haverá grandes terremotos, epidemias e fome em vários lugares, coisas espantosas e também grandes sinais vindos do céu.
Antes, porém, de todas estas coisas, vocês serão presos e perseguidos. Vocês serão entregues às sinagogas e lançados nas prisões; serão levados à presença de reis e de governadores, por causa do meu nome.