Lucas 22:59

E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmou, dizendo: - Com certeza este também estava com ele, porque também é galileu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmava, dizendo: Também este, verdadeiramente, estava com ele, porque também é galileu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, passada quase uma hora, um outro afirmava, dizendo: Também este verdadeiramente estava com ele, pois também é galileu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, passada quase uma hora, um outro afirmava, dizendo: Também este verdadeiramente estava com ele, pois também é galileu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mais ou menos uma hora depois, outro insistiu: - Você estava mesmo com ele porque também é galileu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cerca de uma hora mais tarde, outro afirmou: "Certamente este homem estava com ele, pois é galileu".

Nova Versão Internacional

Cerca de uma hora mais tarde, outro homem afirmou: ´Com certeza esse aí também estava com ele, pois também é galileu!`.

Nova Versão Transformadora

E como já quasi huma hora passada, affirmava outro, dizendo: verdadeiramente tambem este estava com elle, porque tambem he Galileo.

1848 - Almeida Antiga

E, tendo passado quase uma hora, outro afirmava, dizendo: Certamente este também estava com ele, pois é galileu.

Almeida Recebida

Então, havendo passado cerca de uma hora, outro homem o identificou: ´Com toda a certeza, também este homem, estava com ele, porquanto também é galileu!`

King James Atualizada

And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.

Basic English Bible

About an hour later another asserted, "Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean."

New International Version

And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean.

American Standard Version

Lucas 22

Então, prendendo Jesus, levaram-no e o introduziram na casa do sumo sacerdote. Pedro seguia de longe.
Quando acenderam um fogo no meio do pátio e se assentaram juntos, Pedro tomou lugar entre eles.
Uma empregada, vendo-o sentado perto do fogo, fixou os olhos nele e disse: - Este também estava com ele.
Mas Pedro negou, dizendo: - Mulher, não o conheço.
Pouco depois, outro homem, ao ver Pedro, disse: - Você também é um deles. Mas Pedro disse: - Homem, eu não sou um deles.
59
E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmou, dizendo: - Com certeza este também estava com ele, porque também é galileu.
Mas Pedro insistiu: - Homem, não sei do que você está falando. E logo, enquanto Pedro ainda falava, o galo cantou.
Então, o Senhor voltou-se e fixou os olhos em Pedro. E Pedro se lembrou da palavra do Senhor, como lhe tinha dito: ´Hoje, antes que o galo cante, você me negará três vezes.`
E Pedro, saindo dali, chorou amargamente.
Os homens que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e,
colocando uma venda sobre os olhos dele, diziam: - Profetize! Quem foi que bateu em você?