Lucas 22:59

E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmava, dizendo: Também este, verdadeiramente, estava com ele, porque também é galileu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, passada quase uma hora, um outro afirmava, dizendo: Também este verdadeiramente estava com ele, pois também é galileu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, passada quase uma hora, um outro afirmava, dizendo: Também este verdadeiramente estava com ele, pois também é galileu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmou, dizendo: - Com certeza este também estava com ele, porque também é galileu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mais ou menos uma hora depois, outro insistiu: - Você estava mesmo com ele porque também é galileu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cerca de uma hora mais tarde, outro afirmou: "Certamente este homem estava com ele, pois é galileu".

Nova Versão Internacional

Cerca de uma hora mais tarde, outro homem afirmou: ´Com certeza esse aí também estava com ele, pois também é galileu!`.

Nova Versão Transformadora

E como já quasi huma hora passada, affirmava outro, dizendo: verdadeiramente tambem este estava com elle, porque tambem he Galileo.

1848 - Almeida Antiga

E, tendo passado quase uma hora, outro afirmava, dizendo: Certamente este também estava com ele, pois é galileu.

Almeida Recebida

Então, havendo passado cerca de uma hora, outro homem o identificou: ´Com toda a certeza, também este homem, estava com ele, porquanto também é galileu!`

King James Atualizada

And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.

Basic English Bible

About an hour later another asserted, "Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean."

New International Version

And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean.

American Standard Version

Lucas 22

Então, prendendo-o, o levaram e o introduziram na casa do sumo sacerdote. Pedro seguia de longe.
E, quando acenderam fogo no meio do pátio e juntos se assentaram, Pedro tomou lugar entre eles.
Entrementes, uma criada, vendo-o assentado perto do fogo, fitando-o, disse: Este também estava com ele.
Mas Pedro negava, dizendo: Mulher, não o conheço.
Pouco depois, vendo-o outro, disse: Também tu és dos tais. Pedro, porém, protestava: Homem, não sou.
59
E, tendo passado cerca de uma hora, outro afirmava, dizendo: Também este, verdadeiramente, estava com ele, porque também é galileu.
Mas Pedro insistia: Homem, não compreendo o que dizes. E logo, estando ele ainda a falar, cantou o galo.
Então, voltando-se o Senhor, fixou os olhos em Pedro, e Pedro se lembrou da palavra do Senhor, como lhe dissera: Hoje, três vezes me negarás, antes de cantar o galo.
Então, Pedro, saindo dali, chorou amargamente.
Os que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e,
vendando-lhe os olhos, diziam: Profetiza-nos: quem é que te bateu?