Lucas 24:17

Então ele lhes perguntou: - O que é que vocês estão discutindo pelo caminho? E eles pararam entristecidos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, lhes perguntou Jesus: Que é isso que vos preocupa e de que ides tratando à medida que caminhais? E eles pararam entristecidos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ele lhes disse: Que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós, e por que estais tristes?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ele lhes disse: Que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós e por que estais tristes?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Jesus perguntou: - O que é que vocês estão conversando pelo caminho? Eles pararam, com um jeito triste,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele lhes perguntou: "Sobre o que vocês estão discutindo enquanto caminham? " Eles pararam, com os rostos entristecidos.

Nova Versão Internacional

Jesus lhes perguntou: ´Sobre o que vocês tanto debatem enquanto caminham?`. Eles pararam, com o rosto entristecido.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhes: Que praticas são estas, que indo andando, entre vósoutros tratais, e estais tristes?

1848 - Almeida Antiga

Então ele lhes perguntou: Que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós? Eles então pararam tristes.

Almeida Recebida

Então, Ele lhes questionou: ´O que vos preocupa e sobre o que ides discutindo durante vossa jornada?` E eles pararam entristecidos.

King James Atualizada

And he said to them, What are you talking about together while you go?

Basic English Bible

He asked them, "What are you discussing together as you walk along?" They stood still, their faces downcast.

New International Version

And he said unto them, What communications are these that ye have one with another, as ye walk? And they stood still, looking sad.

American Standard Version

Lucas 24

Pedro, porém, levantando-se, correu ao túmulo. E, abaixando-se, viu somente os lençóis de linho e nada mais; e retirou-se para casa, admirado com o que tinha acontecido.
Naquele mesmo dia, dois discípulos estavam indo para uma aldeia chamada Emaús, que ficava a uns dez quilômetros de Jerusalém.
E iam conversando a respeito de tudo o que tinha acontecido.
Enquanto conversavam e discutiam, o próprio Jesus se aproximou e ia com eles.
Porém os olhos deles estavam como que impedidos de o reconhecer.
17
Então ele lhes perguntou: - O que é que vocês estão discutindo pelo caminho? E eles pararam entristecidos.
Um, porém, chamado Cleopas, respondeu: - Será que você é o único que esteve em Jerusalém e não sabe o que aconteceu lá, nestes últimos dias?
Ele lhes perguntou: - Do que se trata? Eles explicaram: - Aquilo que aconteceu com Jesus, o Nazareno, que era profeta, poderoso em obras e palavras, diante de Deus e de todo o povo,
e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades o entregaram para ser condenado à morte e o crucificaram.
Nós esperávamos que fosse ele quem havia de redimir Israel. Mas, depois de tudo isto, já estamos no terceiro dia desde que essas coisas aconteceram.
É verdade também que algumas mulheres do nosso grupo nos surpreenderam. Indo de madrugada ao túmulo