Joao 12:46

Eu vim como luz para o mundo, a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu vim como luz para o mundo, a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sou a luz que vim ao mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou a luz que vim ao mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu vim ao mundo como luz para que quem crê em mim não fique na escuridão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu vim ao mundo como luz, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

Nova Versão Internacional

Eu vim como luz para brilhar neste mundo, a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça na escuridão.

Nova Versão Transformadora

Eu sou a luz que vim ao mundo, para que todo aquelle que crê em mim, não permaneça em trevas.

1848 - Almeida Antiga

Eu vim como luz para o mundo, a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

Almeida Recebida

Eu vim como luz para o mundo; a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.

King James Atualizada

I have come as a light into the world, so that no one who has faith in me will go on living in the dark.

Basic English Bible

I have come into the world as a light, so that no one who believes in me should stay in darkness.

New International Version

I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness.

American Standard Version

Joao 12

Isaías disse isso porque viu a glória dele e falou a respeito dele.
No entanto, muitos dentre as próprias autoridades creram em Jesus, mas, por causa dos fariseus, não o confessavam, para não serem expulsos da sinagoga.
Porque amaram mais a glória dos homens do que a glória de Deus.
E Jesus clamou, dizendo: - Quem crê em mim crê não em mim, mas naquele que me enviou.
E quem vê a mim vê aquele que me enviou.
46
Eu vim como luz para o mundo, a fim de que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas.
Se alguém ouvir as minhas palavras e não as guardar, eu não o julgo. Porque eu não vim para julgar o mundo, e sim para salvá-lo.
Quem me rejeita e não recebe as minhas palavras tem quem o julgue; a própria palavra que falei, essa o julgará no último dia.
Porque eu não falei por mim mesmo, mas o Pai, que me enviou, esse me ordenou o que dizer e o que anunciar.
E sei que o seu mandamento é a vida eterna. Portanto, as coisas que eu digo, digo exatamente assim como o Pai me falou.