Joao 17:19

E a favor deles eu me santifico, para que eles também sejam santificados na verdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E a favor deles eu me santifico a mim mesmo, para que eles também sejam santificados na verdade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E por eles me santifico a mim mesmo, para que também eles sejam santificados na verdade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E por eles me santifico a mim mesmo, para que também eles sejam santificados na verdade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Em favor deles eu me entrego completamente a ti. Faço isso para que, de fato, eles também sejam completamente teus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em favor deles eu me santifico, para que também eles sejam santificados pela verdade.

Nova Versão Internacional

E eu me entrego como sacrifício santo por eles, para que sejam consagrados na verdade.

Nova Versão Transformadora

E por elles a mim mesmo me santifico, para que tambem elles santificados sejão em verdade.

1848 - Almeida Antiga

E por eles eu me santifico, para que também eles sejam santificados na verdade.

Almeida Recebida

Em benefício deles Eu me consagro, para que igualmente eles sejam consagrados pela verdade.

King James Atualizada

And for them I make myself holy, so that they may be made truly holy.

Basic English Bible

For them I sanctify myself, that they too may be truly sanctified.

New International Version

And for their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.

American Standard Version

Joao 17

Eu lhes tenho dado a tua palavra, e o mundo os odiou, porque eles não são do mundo, como também eu não sou.
Não peço que os tires do mundo, mas que os guardes do mal.
Eles não são do mundo, como também eu não sou.
Santifica-os na verdade; a tua palavra é a verdade.
Assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviei ao mundo.
19
E a favor deles eu me santifico, para que eles também sejam santificados na verdade.
- Não peço somente por estes, mas também por aqueles que vierem a crer em mim, por meio da palavra que eles falarem,
a fim de que todos sejam um. E como tu, ó Pai, estás em mim e eu em ti, também eles estejam em nós, para que o mundo creia que tu me enviaste.
Eu lhes transmiti a glória que me deste, para que sejam um, como nós o somos;
eu neles, e tu em mim, a fim de que sejam aperfeiçoados na unidade, para que o mundo conheça que tu me enviaste e os amaste, como também amaste a mim.
- Pai, a minha vontade é que, onde eu estou, também estejam comigo os que me deste, para que vejam a minha glória que me conferiste, porque me amaste antes da fundação do mundo.