Joao 18:17

Então a empregada, encarregada da porta, perguntou a Pedro: - Você também não é um dos discípulos desse homem? Ele respondeu: - Não, não sou.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, a criada, encarregada da porta, perguntou a Pedro: Não és tu também um dos discípulos deste homem? Não sou, respondeu ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então a porteira disse a Pedro: Não és tu também dos discípulos deste homem? Disse ele: Não sou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, a porteira disse a Pedro: Não és tu também dos discípulos deste homem? Disse ele: Não sou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e lhe perguntou: - Você não é um dos seguidores daquele homem? - Eu, não! - respondeu ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ela então perguntou a Pedro: "Você não é um dos discípulos desse homem? " Ele respondeu: "Não sou".

Nova Versão Internacional

A moça perguntou a Pedro: ´Você não é um dos discípulos daquele homem?`. ´Não`, respondeu ele. ´Não sou.`

Nova Versão Transformadora

Disse pois a criada porteira a Pedro: não es tu tambem dos discipulos deste homem? disse elle: não sou.

1848 - Almeida Antiga

Então a porteira perguntou a Pedro: Não és tu também um dos discípulos deste homem? Respondeu ele: Não sou.

Almeida Recebida

Então, a jovem criada, encarregada da porta, perguntou a Pedro: ´Não és, tu também, um dos discípulos deste homem?` Pedro respondeu: ´Eu não sou.`

King James Atualizada

Then the girl who was the door-keeper said to Peter, Are you not one of this man's disciples? In answer he said, I am not.

Basic English Bible

"You aren't one of this man's disciples too, are you?" she asked Peter. He replied, "I am not."

New International Version

The maid therefore that kept the door saith unto Peter, Art thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.

American Standard Version

Joao 18

Assim, a escolta, o comandante e os guardas dos judeus prenderam Jesus e o amarraram.
Então o levaram primeiramente a Anás, sogro de Caifás, sumo sacerdote naquele ano.
Ora, Caifás era quem havia declarado aos judeus ser conveniente morrer um homem pelo povo.
Simão Pedro e outro discípulo seguiam Jesus. Esse discípulo era conhecido do sumo sacerdote e, por isso, conseguiu entrar no pátio da casa deste com Jesus.
Pedro, porém, ficou de fora, junto à porta. O outro discípulo, que era conhecido do sumo sacerdote, saiu, falou com a encarregada da porta e levou Pedro para dentro.
17
Então a empregada, encarregada da porta, perguntou a Pedro: - Você também não é um dos discípulos desse homem? Ele respondeu: - Não, não sou.
Os servos e os guardas estavam ali, tendo acendido uma fogueira por causa do frio, e se aqueciam. Pedro estava no meio deles, aquecendo-se também.
Então o sumo sacerdote interrogou Jesus a respeito dos seus discípulos e da sua doutrina.
Jesus lhe respondeu: - Eu tenho falado francamente ao mundo. Sempre ensinei, tanto nas sinagogas como no templo, onde todos os judeus se reúnem, e não disse nada em segredo.
Por que o senhor está perguntando para mim? Pergunte aos que ouviram o que lhes falei. Eles sabem muito bem o que eu disse.
Quando Jesus disse isto, um dos guardas que estavam ali deu-lhe uma bofetada, dizendo: - É assim que você fala com o sumo sacerdote?