Atos 21:19

E, tendo-os saudado, contou em detalhes o que Deus tinha feito entre os gentios por seu ministério.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, tendo-os saudado, contou minuciosamente o que Deus fizera entre os gentios por seu ministério.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, havendo-os saudado, contou-lhes por miúdo o que por seu ministério Deus fizera entre os gentios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, havendo-os saudado, contou-lhes minuciosamente o que por seu ministério Deus fizera entre os gentios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Paulo os cumprimentou e deu um relatório completo de tudo o que Deus tinha feito por meio dele entre os não judeus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Paulo os saudou e relatou minuciosamente o que Deus havia feito entre os gentios por meio do seu ministério.

Nova Versão Internacional

Depois que Paulo os cumprimentou, relatou em detalhes o que Deus havia realizado entre os gentios por meio de seu ministério.

Nova Versão Transformadora

E havendo-os saudado, contou-Ihes por miudo o que Deos fizera entre as Gentes por seu ministerio.

1848 - Almeida Antiga

Havendo-os saudado, contou-lhes uma por uma as coisas que Deus, por seu ministério, fizera entre os gentios.

Almeida Recebida

Então Paulo os saudou e passou a relatar-lhes em detalhes o que Deus havia realizado entre os gentios por intermédio do seu ministério.

King James Atualizada

And when he had said how glad he was to see them, he gave them a detailed account of the things which God had done through his work among the Gentiles.

Basic English Bible

Paul greeted them and reported in detail what God had done among the Gentiles through his ministry.

New International Version

And when he had saluted them, he rehearsed one by one the things which God had wrought among the Gentiles through his ministry.

American Standard Version

Atos 21

Como Paulo não se deixou persuadir, conformados, dissemos: - Seja feita a vontade do Senhor!
Passados aqueles dias, tendo feito os preparativos, fomos para Jerusalém.
Alguns dos discípulos também vieram de Cesareia conosco, trazendo consigo Mnasom, natural de Chipre, velho discípulo, com quem nos deveríamos hospedar.
Quando chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam com alegria.
No dia seguinte, Paulo foi conosco encontrar-se com Tiago, e todos os presbíteros se reuniram.
19
E, tendo-os saudado, contou em detalhes o que Deus tinha feito entre os gentios por seu ministério.
Ouvindo isso, eles deram glória a Deus e lhe disseram: - Você percebe, irmão, que há milhares de judeus que creram, e todos são zelosos da Lei.
Eles foram informados que você ensina todos os judeus entre os gentios a apostatarem de Moisés, dizendo-lhes que não devem circuncidar os filhos, nem andar segundo os costumes da Lei.
Que faremos, então? Certamente saberão que você já chegou.
Faça, portanto, o que vamos dizer: Estão entre nós quatro homens que, voluntariamente, fizeram um voto.
Leve esses homens, participe da cerimônia de purificação com eles e pague a despesa deles, para que rapem a cabeça. Assim todos saberão que não procede a informação que receberam a respeito de você e que, pelo contrário, você mesmo vive de conformidade com a lei.