Atos 4:6

com o sumo sacerdote Anás, com Caifás, João, Alexandre e todos os que eram da linhagem do sumo sacerdote.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

com o sumo sacerdote Anás, Caifás, João, Alexandre e todos os que eram da linhagem do sumo sacerdote;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Anás, o sumo sacerdote, e Caifás, e João, e Alexandre, e todos quantos havia da linhagem do sumo sacerdote.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e Anás, o sumo sacerdote, e Caifás, e João, e Alexandre, e todos quantos havia da linhagem do sumo sacerdote.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nessa reunião estavam também Anás, que era o Grande Sacerdote, Caifás, João, Alexandre e os outros que eram da família do Grande Sacerdote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estavam ali Anás, o sumo sacerdote, bem como Caifás, João, Alexandre e todos os que eram da família do sumo sacerdote.

Nova Versão Internacional

Estavam ali Anás, o sumo sacerdote, e também Caifás, João, Alexandre e outros parentes do sumo sacerdote.

Nova Versão Transformadora

E Annás, o Summo Pontifice, o Caiphas, e João, e Alexandre, e todos quantos havia da linhagem Pontifical.

1848 - Almeida Antiga

e Anás, o sumo sacerdote, e Caifás, João, Alexandre, e todos quantos eram da linhagem do sumo sacerdote.

Almeida Recebida

Estavam reunidos Anás, o sumo sacerdote, bem como Caifás, João, Alexandre e todos os que eram da família do sumo sacerdote.

King James Atualizada

And Annas, the high priest, was there, and Caiaphas and John and Alexander, and all the relations of the high priest.

Basic English Bible

Annas the high priest was there, and so were Caiaphas, John, Alexander and others of the high priest's family.

New International Version

and Annas the high priest [was there], and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest.

American Standard Version

Atos 4

Enquanto Pedro e João ainda falavam ao povo, chegaram os sacerdotes, o capitão do templo e os saduceus,
ressentidos porque os apóstolos estavam ensinando o povo e anunciando, em Jesus, a ressurreição dentre os mortos.
Prenderam Pedro e João e os recolheram ao cárcere até o dia seguinte, pois já era tarde.
Porém muitos dos que ouviram a palavra creram, subindo o número desses homens a quase cinco mil.
No dia seguinte, as autoridades, os anciãos e os escribas se reuniram em Jerusalém
06
com o sumo sacerdote Anás, com Caifás, João, Alexandre e todos os que eram da linhagem do sumo sacerdote.
E, colocando os apóstolos diante deles, perguntaram: - Com que poder ou em nome de quem vocês fizeram isso?
Então Pedro, cheio do Espírito Santo, lhes disse: - Autoridades do povo e anciãos,
visto que hoje somos interrogados a propósito do benefício feito a um homem enfermo e do modo como ele foi curado,
saibam os senhores todos e todo o povo de Israel que, em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, a quem vocês crucificaram e a quem Deus ressuscitou dentre os mortos, sim, em seu nome é que este está curado na presença de vocês.
Este Jesus é a pedra que vocês, os construtores, rejeitaram, mas ele veio a ser a pedra angular.