Atos 7:3

e lhe disse: ´Saia da sua terra e do meio da sua parentela e vá para a terra que eu lhe mostrarei.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e lhe disse: Sai da tua terra e da tua parentela e vem para a terra que eu te mostrarei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe: Sai da tua terra e dentre a tua parentela, e dirige-te à terra que eu te mostrar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e disse-lhe: Sai da tua terra e dentre a tua parentela e dirige-te à terra que eu te mostrar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Deus lhe disse: ´Saia da sua terra e do meio dos seus parentes e vá para uma terra que eu lhe mostrarei.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Saia da sua terra e do meio dos seus parentes e vá para a terra que eu lhe mostrarei`.

Nova Versão Internacional

e lhe disse: ´Deixe sua terra natal e seus parentes e vá para a terra que eu lhe mostrarei`.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhe: Sahe-te de tua terra, e de tua parentéla, e vem á terra que eu te mostrarei.

1848 - Almeida Antiga

e disse-lhe: Sai da tua terra e dentre a tua parentela, e dirige-te à terra que eu te mostrar.

Almeida Recebida

´Sai da tua terra e da comunidade dos teus parentes e vai para a terra que Eu te mostrarei`.

King James Atualizada

And said to him, Go out of your land, and away from your family, and come into the land to which I will be your guide.

Basic English Bible

'Leave your country and your people,' God said, 'and go to the land I will show you.'

New International Version

and said unto him, Get thee out of thy land, and from thy kindred, and come into the land which I shall show thee.

American Standard Version

Atos 7

Então o sumo sacerdote perguntou a Estêvão: - Isso de fato é assim?
Estêvão respondeu: - Irmãos e pais, escutem. O Deus da glória apareceu a Abraão, nosso pai, quando este estava na Mesopotâmia, antes de morar em Harã,
03
e lhe disse: ´Saia da sua terra e do meio da sua parentela e vá para a terra que eu lhe mostrarei.`
Então Abraão saiu da terra dos caldeus e foi morar em Harã. E dali, com a morte de seu pai, Deus o trouxe para esta terra em que vocês agora estão morando.
Nela, não lhe deu herança, nem sequer o espaço de um pé; mas prometeu dar-lhe a posse dela e, depois dele, à sua descendência, embora Abraão ainda não tivesse filhos.
E Deus falou que a descendência dele seria peregrina em terra estrangeira, onde seriam escravizados e maltratados durante quatrocentos anos.
- Deus disse ainda: ´Castigarei a nação da qual forem escravos; e, depois disso, sairão daí e me servirão neste lugar.`
Então lhe deu a aliança da circuncisão. Assim, Abraão gerou Isaque e o circuncidou no oitavo dia; e Isaque gerou Jacó, e Jacó gerou os doze patriarcas.