I Corintios 3:17

Se alguém destruir o santuário de Deus, Deus o destruirá. Porque o santuário de Deus, que são vocês, é sagrado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se alguém destruir o santuário de Deus, Deus o destruirá; porque o santuário de Deus, que sois vós, é sagrado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se alguém destruir o templo de Deus, Deus o destruirá; porque o templo de Deus, que sois vós, é santo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se alguém destruir o templo de Deus, Deus o destruirá; porque o templo de Deus, que sois vós, é santo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, se alguém destruir o templo de Deus, Deus destruirá essa pessoa. Pois o templo de Deus é santo , e vocês são o seu templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se alguém destruir o santuário de Deus, Deus o destruirá; pois o santuário de Deus, que são vocês, é sagrado.

Nova Versão Internacional

Deus destruirá quem destruir seu templo. Pois o templo de Deus é santo, e vocês são esse templo.

Nova Versão Transformadora

Se alguem violar o templo de Deos, Deos ao tal violará: Porque o templo de Deos he santo, o qual sois vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

Se alguém destruir o santuário de Deus, Deus o destruirá; porque sagrado é o santuário de Deus, que sois vós.

Almeida Recebida

Se alguma pessoa destruir o santuário de Deus, este o destruirá; pois o santuário de Deus, que sois vós, é sagrado.

King James Atualizada

If anyone makes the house of God unclean, God will put an end to him; for the house of God is holy, and you are his house.

Basic English Bible

If anyone destroys God's temple, God will destroy that person; for God's temple is sacred, and you together are that temple.

New International Version

If any man destroyeth the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, and such are ye.

American Standard Version

I Corintios 3

E, se o que alguém edifica sobre o fundamento é ouro, prata, pedras preciosas, madeira, feno ou palha,
a obra de cada um se tornará manifesta, pois o Dia a demonstrará. Porque será revelada pelo fogo, e o fogo provará qual é a obra de cada um.
Se aquilo que alguém edificou sobre o fundamento permanecer, esse receberá recompensa.
Se a obra de alguém se queimar, esse sofrerá dano. Porém ele mesmo será salvo, mas como que através do fogo.
Vocês não sabem que são santuário de Deus e que o Espírito de Deus habita em vocês?
17
Se alguém destruir o santuário de Deus, Deus o destruirá. Porque o santuário de Deus, que são vocês, é sagrado.
Que ninguém engane a si mesmo! Se algum de vocês pensa que é sábio neste mundo, faça-se louco para se tornar sábio.
Porque a sabedoria deste mundo é loucura diante de Deus. Pois está escrito: ´Ele apanha os sábios na própria astúcia deles.`
E também: ´O Senhor conhece os pensamentos dos sábios, e sabe que são pensamentos vãos.`
Portanto, ninguém se glorie nos homens. Porque tudo é de vocês:
seja Paulo, seja Apolo, seja Cefas, seja o mundo, seja a vida, seja a morte, sejam as coisas presentes, sejam as futuras, tudo é de vocês,