Efesios 3:17

E assim, pela fé, que Cristo habite no coração de vocês, estando vocês enraizados e alicerçados em amor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e, assim, habite Cristo no vosso coração, pela fé, estando vós arraigados e alicerçados em amor,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que Cristo habite pela fé nos vossos corações; a fim de, estando arraigados e fundados em amor,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que Cristo habite, pela fé, no vosso coração; a fim de, estando arraigados e fundados em amor,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Peço também que, por meio da fé, Cristo viva no coração de vocês. E oro para que vocês tenham raízes e alicerces no amor,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para que Cristo habite em seus corações mediante a fé; e oro para que vocês, arraigados e alicerçados em amor,

Nova Versão Internacional

Então Cristo habitará em seu coração à medida que vocês confiarem nele. Suas raízes se aprofundarão em amor e os manterão fortes.

Nova Versão Transformadora

Para que por fé Christo habite em vossos coraçoens: e vós arraigados e fundados estejais em caridade:

1848 - Almeida Antiga

que Cristo habite pela fé nos vossos corações, a fim de que, estando arraigados e fundados em amor,

Almeida Recebida

E que Cristo habite por meio da fé em vosso coração, a fim de que arraigados e fundamentados em amor,

King James Atualizada

So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,

Basic English Bible

so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,

New International Version

that Christ may dwell in your hearts through faith; to the end that ye, being rooted and grounded in love,

American Standard Version

Efesios 3

Em Cristo, temos ousadia e acesso a Deus com confiança, mediante a fé nele.
Portanto, eu peço que não desanimem por causa das minhas tribulações em favor de vocês, pois isso é motivo de honra para vocês.
Por essa razão, eu me ponho de joelhos diante do Pai,
de quem toda a família, nos céus e na terra, recebe o nome.
Peço a Deus que, segundo a riqueza da sua glória, conceda a vocês que sejam fortalecidos com poder, mediante o seu Espírito, no íntimo de cada um.
17
E assim, pela fé, que Cristo habite no coração de vocês, estando vocês enraizados e alicerçados em amor.
Isto para que, com todos os santos, vocês possam compreender qual é a largura, o comprimento, a altura e a profundidade
e conhecer o amor de Cristo, que excede todo entendimento, para que vocês fiquem cheios de toda a plenitude de Deus.
Ora, àquele que é poderoso para fazer infinitamente mais do que tudo o que pedimos ou pensamos, conforme o seu poder que opera em nós,
a ele seja a glória, na igreja e em Cristo Jesus, por todas as gerações, para todo o sempre. Amém!