Efesios 4:25

Por isso, deixando a mentira, que cada um fale a verdade com o seu próximo, porque somos membros do mesmo corpo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por isso, deixando a mentira, fale cada um a verdade com o seu próximo, porque somos membros uns dos outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade cada um com o seu próximo; porque somos membros uns dos outros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que deixai a mentira e falai a verdade cada um com o seu próximo; porque somos membros uns dos outros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso não mintam mais. Que cada um diga a verdade para o seu irmão na fé, pois todos nós somos membros do corpo de Cristo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, cada um de vocês deve abandonar a mentira e falar a verdade ao seu próximo, pois todos somos membros de um mesmo corpo.

Nova Versão Internacional

Portanto, abandonem a mentira e digam a verdade a seu próximo, pois somos todos parte do mesmo corpo.

Nova Versão Transformadora

Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade cada hum com seu proximo: porque membros somos huns dos outros.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que deixai a mentira, e falai a verdade cada um com o seu próximo, pois somos membros uns dos outros.

Almeida Recebida

Portanto, cada um de vós deve abandonar a mentira e falar a verdade ao seu próximo, pois todos somos membros de um mesmo Corpo.

King James Atualizada

And so, putting away false words, let everyone say what is true to his neighbour: for we are parts one of another.

Basic English Bible

Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to your neighbor, for we are all members of one body.

New International Version

Wherefore, putting away falsehood, speak ye truth each one with his neighbor: for we are members one of another.

American Standard Version

Efesios 4

Mas não foi assim que vocês aprenderam de Cristo,
se é que, de fato, ouviram falar dele e nele foram instruídos, segundo é a verdade em Jesus.
Quanto à maneira antiga de viver, vocês foram instruídos a deixar de lado a velha natureza, que se corrompe segundo desejos enganosos,
a se deixar renovar no espírito do entendimento de vocês,
e a se revestir da nova natureza, criada segundo Deus, em justiça e retidão procedentes da verdade.
25
Por isso, deixando a mentira, que cada um fale a verdade com o seu próximo, porque somos membros do mesmo corpo.
Fiquem irados e não pequem. Não deixem que o sol se ponha sobre a ira de vocês,
nem deem lugar ao diabo.
Aquele que roubava não roube mais; pelo contrário, trabalhe, fazendo com as próprias mãos o que é bom, para que tenha o que repartir com o necessitado.
Não saia da boca de vocês nenhuma palavra suja, mas unicamente a que for boa para edificação, conforme a necessidade, e, assim, transmita graça aos que ouvem.
E não entristeçam o Espírito Santo de Deus, no qual vocês foram selados para o dia da redenção.