Efesios 4:24

e a se revestir da nova natureza, criada segundo Deus, em justiça e retidão procedentes da verdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e vos revistais do novo homem, criado segundo Deus, em justiça e retidão procedentes da verdade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E vos revistais do novo homem, que segundo Deus é criado em verdadeira justiça e santidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e vos revistais do novo homem, que, segundo Deus, é criado em verdadeira justiça e santidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vistam-se com a nova natureza, criada por Deus, que é parecida com a sua própria natureza e que se mostra na vida verdadeira, a qual é correta e dedicada a ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

a revestir-se do novo homem, criado para ser semelhante a Deus em justiça e em santidade provenientes da verdade.

Nova Versão Internacional

e revistam-se de sua nova natureza, criada para ser verdadeiramente justa e santa como Deus.

Nova Versão Transformadora

E vos vistais do novo homem, que segundo Deos he criado em verdadeira justiça em e santidade.

1848 - Almeida Antiga

e vos revistais do novo homem, que é criado segundo Deus em justiça e verdadeira santidade.

Almeida Recebida

a vos revestirdes do novo homem, criado para ser semelhante a Deus em justiça e em santidade provenientes da Verdade.

King James Atualizada

And put on the new man, to which God has given life, in righteousness and a true and holy way of living.

Basic English Bible

and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness.

New International Version

and put on the new man, that after God hath been created in righteousness and holiness of truth.

American Standard Version

Efesios 4

Tendo-se tornado insensíveis, eles se entregaram à libertinagem para, de forma desenfreada, cometer todo tipo de impureza.
Mas não foi assim que vocês aprenderam de Cristo,
se é que, de fato, ouviram falar dele e nele foram instruídos, segundo é a verdade em Jesus.
Quanto à maneira antiga de viver, vocês foram instruídos a deixar de lado a velha natureza, que se corrompe segundo desejos enganosos,
a se deixar renovar no espírito do entendimento de vocês,
24
e a se revestir da nova natureza, criada segundo Deus, em justiça e retidão procedentes da verdade.
Por isso, deixando a mentira, que cada um fale a verdade com o seu próximo, porque somos membros do mesmo corpo.
Fiquem irados e não pequem. Não deixem que o sol se ponha sobre a ira de vocês,
nem deem lugar ao diabo.
Aquele que roubava não roube mais; pelo contrário, trabalhe, fazendo com as próprias mãos o que é bom, para que tenha o que repartir com o necessitado.
Não saia da boca de vocês nenhuma palavra suja, mas unicamente a que for boa para edificação, conforme a necessidade, e, assim, transmita graça aos que ouvem.