Deuteronomio 2:35

Somente tomamos, por presa, o gado e o despojo das cidades conquistadas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Somente tomamos, por presa, o gado para nós e o despojo das cidades que tínhamos tomado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Somente tomamos em presa o gado para nós, e o despojo das cidades que tínhamos tomado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Somente tomamos por presa o gado para nós e o despojo das cidades que tínhamos tomado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas ficamos com o gado e com os objetos de valor que encontramos nas cidades.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tomamos como presa somente os animais e o despojo das cidades que conquistamos.

Nova Versão Internacional

Tomamos como despojo todos os animais e todos os objetos de valor das cidades que conquistamos.

Nova Versão Transformadora

Somente roubamos ao gado para nósoutros: e o despojo das cidades, que tomámos.

1848 - Almeida Antiga

somente tomamos por presa o gado para nós, juntamente com o despojo das cidades que havíamos tomado.

Almeida Recebida

Contudo, ficamos com o gado e com os objetos de valor que encontramos nas cidades, tudo como despojo de guerra.

King James Atualizada

Only the cattle we took for ourselves, with the goods from the towns we had taken.

Basic English Bible

But the livestock and the plunder from the towns we had captured we carried off for ourselves.

New International Version

only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.

American Standard Version

Deuteronomio 2

Mas Seom, rei de Hesbom, não nos quis deixar passar pela terra dele, porque o Senhor, o Deus de vocês, havia endurecido o espírito dele e tornado inflexível o seu coração, para entregá-lo nas mãos de vocês, como hoje se vê.
- O Senhor me disse: ´Eis que já comecei a dar a você Seom e a terra dele; comece agora a tomar posse do país dele.`
Então Seom saiu ao nosso encontro, ele e todo o seu povo, para lutar contra nós em Jaza.
E o Senhor, nosso Deus, o entregou em nossas mãos e nós o derrotamos, a ele, aos filhos dele e a todo o seu povo.
Naquele tempo, tomamos todas as suas cidades e a cada uma destruímos com os seus homens, mulheres e crianças; não deixamos nenhum sobrevivente.
35
Somente tomamos, por presa, o gado e o despojo das cidades conquistadas.
Desde Aroer, que está à beira do vale de Arnom, e a cidade que nele está, até Gileade, não houve nenhuma cidade que fosse alta demais para nós; tudo isto o Senhor, nosso Deus, nos entregou.
Vocês apenas não se aproximaram da terra dos filhos de Amom, nem de toda a região que fica às margens do ribeiro de Jaboque, nem das cidades da região montanhosa, nem de qualquer outro lugar que o Senhor, nosso Deus, nos havia proibido de atacar.