I Timoteo 6:8

Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tendo, porém, sustento, e com que nos cobrirmos, estejamos com isso contentes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tendo, porém, sustento e com que nos cobrirmos, estejamos com isso contentes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, se temos comida e roupas, fiquemos contentes com isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

por isso, tendo o que comer e com que vestir-nos, estejamos com isso satisfeitos.

Nova Versão Internacional

Portanto, se temos alimento e roupa, estejamos contentes.

Nova Versão Transformadora

Tendo porém sustento, e com que nos cubramos, estejamos com isso contentes.

1848 - Almeida Antiga

tendo, porém, alimento e vestuário, estaremos com isso contentes.

Almeida Recebida

por isso, devemos estar satisfeitos se tivermos com o que nos alimentar e vestir.

King James Atualizada

But if we have food and a roof over us, let that be enough.

Basic English Bible

But if we have food and clothing, we will be content with that.

New International Version

but having food and covering we shall be therewith content.

American Standard Version

I Timoteo 6

Se alguém ensina outra doutrina e não concorda com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com o ensino segundo a piedade,
esse é orgulhoso e não entende nada, mas tem um desejo doentio por discussões e brigas a respeito de palavras. É daí que nascem a inveja, a provocação, as difamações, as suspeitas malignas
e as polêmicas sem fim da parte de pessoas cuja mente é pervertida e que estão privadas da verdade, supondo que a piedade é fonte de lucro.
De fato, grande fonte de lucro é a piedade com o contentamento.
Porque nada trouxemos para o mundo, nem coisa alguma podemos levar dele.
08
Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.
Mas os que querem ficar ricos caem em tentação, em armadilhas e em muitos desejos insensatos e nocivos, que levam as pessoas a se afundar na ruína e na perdição.
Porque o amor ao dinheiro é a raiz de todos os males; e alguns, nessa cobiça, se desviaram da fé e atormentaram a si mesmos com muitas dores.
Mas você, homem de Deus, fuja de tudo isso. Siga a justiça, a piedade, a fé, o amor, a perseverança, a mansidão.
Combata o bom combate da fé. Tome posse da vida eterna, para a qual você também foi chamado e da qual fez a boa confissão diante de muitas testemunhas.
Diante de Deus, que preserva a vida de todas as coisas, e diante de Cristo Jesus, que, na presença de Pôncio Pilatos, fez a boa confissão, eu exorto você