Hebreus 10:8

Depois de dizer, como acima: ´Sacrifícios, ofertas, holocaustos e ofertas pelo pecado não quiseste, nem deles te agradaste` - coisas que se oferecem segundo a lei - ,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois de dizer, como acima: Sacrifícios e ofertas não quiseste, nem holocaustos e oblações pelo pecado, nem com isto te deleitaste (coisas que se oferecem segundo a lei),

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como acima diz, Sacrifício e oferta, e holocaustos e oblações pelo pecado não quiseste, nem te agradaram (os quais se oferecem segundo a lei).

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como acima diz: Sacrifício, e oferta, e holocaustos, e oblações pelo pecado não quiseste, nem te agradaram (os quais se oferecem segundo a lei).

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Primeiro ele disse: ´Tu não queres sacrifícios ou ofertas de animais, e não te agradam as ofertas dos animais queimados inteiros no altar nem os sacrifícios oferecidos para tirar pecados.` Ele disse isso embora todos os sacrifícios sejam oferecidos de acordo com a lei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Primeiro ele disse: "Sacrifícios, ofertas, holocaustos e ofertas pelo pecado não quiseste, nem deles te agradaste" ( os quais eram feitos conforme a Lei ).

Nova Versão Internacional

Primeiro Cristo disse: ´Não quiseste sacrifícios nem ofertas, nem holocaustos, nem outras ofertas, nem te agradaste delas` (embora sejam exigidas pela lei).

Nova Versão Transformadora

Dizendo d'antes: Sacrifiicio, e offerta, e holocaustos, e oblaçoes pelo peccado não quizeste, nem te agradárão: (os quaes se offerecem segundo a Lei).

1848 - Almeida Antiga

Tendo dito acima: Sacrifício e ofertas e holocaustos e oblações pelo pecado não quiseste, nem neles te deleitaste (os quais se oferecem segundo a lei);

Almeida Recebida

Havendo declarado em primeiro lugar: ´Sacrifícios, ofertas, holocaustos e ofertas pelo pecado não quiseste, tampouco deles te agradaste`, os quais foram realizados conforme a Lei.

King James Atualizada

After saying, You had no desire for offerings, for burned offerings or offerings for sin (which are made by the law) and you had no pleasure in them,

Basic English Bible

First he said, "Sacrifices and offerings, burnt offerings and sin offerings you did not desire, nor were you pleased with them" - though they were offered in accordance with the law.

New International Version

Saying above, Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and [sacrifices] for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein (the which are offered according to the law),

American Standard Version

Hebreus 10

Entretanto, nesses sacrifícios ocorre recordação de pecados todos os anos,
porque é impossível que o sangue de touros e de bodes remova pecados.
Por isso, ao entrar no mundo, Cristo disse: ´Sacrifício e oferta não quiseste, mas preparaste um corpo para mim;
não te agradaste de holocaustos e ofertas pelo pecado.
Então eu disse: ´Eis aqui estou! No rolo do livro está escrito a meu respeito. Estou aqui para fazer, ó Deus, a tua vontade.``
08
Depois de dizer, como acima: ´Sacrifícios, ofertas, holocaustos e ofertas pelo pecado não quiseste, nem deles te agradaste` - coisas que se oferecem segundo a lei - ,
num segundo momento acrescentou: ´Eis aqui estou para fazer, ó Deus, a tua vontade.` Ele remove o primeiro para estabelecer o segundo.
Nessa vontade é que temos sido santificados, mediante a oferta do corpo de Jesus Cristo, uma vez por todas.
Ora, todo sacerdote se apresenta, dia após dia, para exercer o serviço sagrado e oferecer muitas vezes os mesmos sacrifícios, que nunca jamais podem remover pecados.
Jesus, porém, tendo oferecido, para sempre, um único sacrifício pelos pecados, assentou-se à direita de Deus,
aguardando, daí em diante, até que os seus inimigos sejam postos por estrado dos seus pés.