I Samuel 17:53

Então os filhos de Israel voltaram da perseguição aos filisteus e saquearam os acampamentos deles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, voltaram os filhos de Israel de perseguirem os filisteus e lhes despojaram os acampamentos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então voltaram os filhos de Israel de perseguirem os filisteus, e despojaram os seus arraiais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, voltaram os filhos de Israel de perseguirem os filisteus e despojaram os seus arraiais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os israelitas voltaram da perseguição aos filisteus e levaram as coisas do acampamento deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando os israelitas voltaram da perseguição aos filisteus, levaram tudo o que havia no acampamento deles.

Nova Versão Internacional

Então o exército israelita voltou e saqueou o acampamento abandonado dos filisteus.

Nova Versão Transformadora

Então os filhos de Israel se tornarão de tam furiosamente seguir aos Philisteos: e despojárão seus arraiaes.

1848 - Almeida Antiga

Depois voltaram os filhos de Israel de perseguirem os filisteus, e despojaram os seus arraiais.

Almeida Recebida

Então os filhos de Israel voltaram da perseguição e pilharam o acampamento filisteu.

King James Atualizada

Then the children of Israel came back from going after the Philistines, and took their goods from the tents.

Basic English Bible

When the Israelites returned from chasing the Philistines, they plundered their camp.

New International Version

And the children of Israel returned from chasing after the Philistines, and they plundered their camp.

American Standard Version

I Samuel 17

E aconteceu que, quando o filisteu se levantou e começou a se aproximar de Davi, este se apressou e, deixando as suas fileiras, correu de encontro ao filisteu.
Davi meteu a mão no alforje, tirou dali uma pedra e, com a sua funda, a atirou contra o filisteu, atingindo-o na testa. A pedra se encravou na testa, e ele caiu com o rosto no chão.
Assim Davi derrotou o filisteu, com uma funda e com uma pedra. Ele o derrubou e o matou. Não havia nenhuma espada na mão de Davi.
Por isso, Davi correu e, lançando-se sobre o filisteu, pegou a espada dele, tirou-a da bainha e o matou, cortando com ela a cabeça dele. Quando os filisteus viram que o seu herói estava morto, fugiram.
Então os homens de Israel e Judá se levantaram, deram um grito e perseguiram os filisteus até Gate e até os portões de Ecrom. E os filisteus caíram feridos pelo caminho, de Saaraim até Gate e até Ecrom.
53
Então os filhos de Israel voltaram da perseguição aos filisteus e saquearam os acampamentos deles.
Davi pegou a cabeça do filisteu e a levou para Jerusalém. Porém as armas dele Davi colocou em sua própria tenda.
Quando Saul viu Davi saindo para encontrar-se com o filisteu, perguntou a Abner, o comandante do exército: - Abner, aquele jovem é filho de quem? Abner respondeu: - Juro pela sua vida, ó rei, que não sei.
E o rei disse: - Então pergunte de quem esse jovem é filho.
Quando Davi voltou, depois de matar o filisteu, Abner o tomou e o levou à presença de Saul. Davi ainda trazia na mão a cabeça do filisteu.
Então Saul lhe perguntou: - Meu jovem, de quem você é filho? Davi respondeu: - Sou filho de seu servo Jessé, o belemita.