I Samuel 18:15

Vendo que Davi tinha êxito, Saul ficou com medo dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, vendo Saul que Davi lograva bom êxito, tinha medo dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vendo então Saul que tão prudentemente se conduzia, tinha receio dele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo, então, Saul que tão prudentemente se conduzia, tinha receio dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Saul viu o sucesso de Davi e ficou ainda com mais medo dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vendo isso, Saul teve muito medo dele.

Nova Versão Internacional

Quando Saul viu isso, teve ainda mais medo.

Nova Versão Transformadora

Vendo então Saul, que tam prudentemente se havia, temia delle.

1848 - Almeida Antiga

Vendo, então, Saul que ele era tão bem sucedido, tinha receio dele.

Almeida Recebida

Observando que Davi sempre alcançava grande sucesso, Saul deixava seu temor crescer,

King James Atualizada

And when Saul saw how wisely he did, he was in fear of him.

Basic English Bible

When Saul saw how successful he was, he was afraid of him.

New International Version

And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.

American Standard Version

I Samuel 18

No dia seguinte, um espírito mau, vindo da parte de Deus, se apossou de Saul, que teve uma crise de raiva em sua casa. Davi, como nos outros dias, dedilhava a harpa. Saul, porém, tinha na mão uma lança,
que ele atirou, pensando assim: - Encravarei Davi na parede. Porém Davi se desviou dele por duas vezes.
Saul tinha medo de Davi, porque o Senhor estava com este e tinha abandonado Saul.
Por isso Saul o afastou de si e o pôs por chefe de mil. Davi fazia saídas e entradas militares diante do povo.
Davi tinha êxito em todos os seus empreendimentos, pois o Senhor estava com ele.
15
Vendo que Davi tinha êxito, Saul ficou com medo dele.
Porém todo o Israel e Judá amavam Davi, porque fazia saídas e entradas militares diante deles.
Saul disse a Davi: - Aqui está Merabe, a minha filha mais velha. Eu a darei a você em casamento, com a condição de que você seja um filho valente e trave as batalhas do Senhor. Porque Saul pensava assim: ´Não seja contra ele a minha mão, e sim a dos filisteus.`
Mas Davi respondeu a Saul: - Quem sou eu, e quem são os meus parentes, a família de meu pai em Israel, para que eu seja genro do rei?
Mas aconteceu que, na época em que Merabe, filha de Saul, devia ser dada em casamento a Davi, foi dada por mulher a Adriel, meolatita.
Mas Mical, a outra filha de Saul, amava Davi. Contaram isso a Saul, e isso agradou a ele.