Genesis 6:11

A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A terra se perverteu diante de Deus e encheu-se de violência.

King James Atualizada

A terra porém estava corrompida diante da face de Deus: e encheu-se a terra de violência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Now the earth was corrupt in God's sight and was full of violence.

New International Version

Ora, a terra estava corrompida aos olhos de Deus e cheia de violência.

Nova Versão Internacional

Porem a terra estava corrompida diante da face de Deos: e encheo se a terra de violencia.

1848 - Almeida Antiga

A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American Standard Version

And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways.

Basic English Bible

A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A terra também estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.

Almeida Recebida

Deus viu que a terra tinha se corrompido e estava cheia de violência.

Nova Versão Transformadora

Para Deus todas as outras pessoas eram más, e havia violência por toda parte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 6

Então o Senhor ficou triste por haver feito o ser humano na terra, e isso lhe pesou no coração.
O Senhor disse: - Farei desaparecer da face da terra o ser humano que criei. Destruirei não apenas as pessoas, mas também os animais, os seres que rastejam e as aves dos céus; porque estou triste por havê-los feito.
Porém Noé encontrou favor aos olhos do Senhor.
São estas as gerações de Noé. Noé era homem justo e íntegro entre os seus contemporâneos; Noé andava com Deus.
Gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
11
A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.
Deus olhou para a terra, e eis que estava corrompida; porque todos os seres vivos haviam corrompido o seu caminho na terra.
Então Deus disse a Noé: - Resolvi acabar com todos os seres humanos, porque a terra está cheia de violência por causa deles. Eis que os destruirei juntamente com a terra.
- Faça uma arca de tábuas de cipreste. Nela você fará compartimentos e a revestirá com betume por dentro e por fora.
Deste modo você a fará: seu comprimento será de cento e trinta metros, a largura, de vinte e dois; e a altura, de treze.
Faça uma cobertura, deixando entre ela e a arca uma abertura de meio metro. Coloque uma porta lateral e faça três andares: um embaixo, um segundo e um terceiro.