Jo 10:8

´As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Thy hands have framed me and fashioned me Together round about; yet thou dost destroy me.

American Standard Version

Your hands made me, and I was formed by you, but then, changing your purpose, you gave me up to destruction.

Basic English Bible

As tuas mãos me plasmaram e me aperfeiçoaram, porém, agora, queres devorar-me.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As tuas mãos me fizeram e me deram forma; e te voltas agora para me consumir?

Almeida Recebida

´´Tu me formaste com tuas mãos; tu me fizeste e, no entanto, me destróis por completo.

Nova Versão Transformadora

´As tuas mãos me fizeram, me deram forma e agora essas mesmas mãos me destroem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As tuas mãos me fizeram e me entreteceram; e, todavia, me consomes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Your hands shaped me and made me. Will you now turn and destroy me?

New International Version

De fato, foram as tuas mãos que me teceram e me deram forma. E será possível que agora, essas mesmas mãos, se voltam contra mim a fim de me destruir?

King James Atualizada

"Foram as tuas mãos que me formaram e me fizeram. Irás agora voltar-te e destruir-me?

Nova Versão Internacional

As tuas mãos me fizeram e me entreteceram; e, todavia, me consomes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tuas mãos me fazem dores, ainda que ellas me fizérão: juntas estão ao redor de mim; e tu me consomes.

1848 - Almeida Antiga

Jo 10

Será que tens prazer em me oprimir, em rejeitar a obra das tuas mãos e em favorecer o conselho dos ímpios?
Por acaso, tens olhos de gente? Ou vês tu como vê uma pessoa?
São os teus dias como os dias de um mortal? Ou são os teus anos como os anos de um ser humano,
para te informares da minha iniquidade e indagares o meu pecado?
Bem sabes que eu não sou culpado; todavia, não há ninguém que possa me livrar da tua mão.`
08
´As tuas mãos me plasmaram e me fizeram, porém, agora, queres destruir-me.
Lembra-te de que me formaste como em barro. E, agora, queres reduzir-me a pó?
Por acaso, não me derramaste como leite e não me coalhaste como queijo?
De pele e carne me vestiste e de ossos e tendões me teceste.
Tu me deste vida e bondade, e o teu cuidado guardou o meu espírito.
Mas ocultaste estas coisas no teu coração; e agora sei que este era o teu plano.