Joao 1:26

João respondeu: - Eu batizo com água, mas no meio de vocês está alguém que vocês não conhecem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu-lhes João: Eu batizo com água; mas, no meio de vós, está quem vós não conheceis,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

João respondeu-lhes, dizendo: Eu batizo com água; mas no meio de vós está um a quem vós não conheceis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

João respondeu-lhes, dizendo: Eu batizo com água, mas, no meio de vós, está um a quem vós não conheceis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

João respondeu: - Eu batizo com água, mas no meio de vocês está alguém que vocês não conhecem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Respondeu João: "Eu batizo com água, mas entre vocês está alguém que vocês não conhecem.

Nova Versão Internacional

João lhes disse: ´Eu batizo com água, mas em seu meio há alguém que vocês não reconhecem.

Nova Versão Transformadora

João lhes respondeo, dizendo: Eu baptizo com agua; mas em meio de vósoutros está a quem vósoutros não conheceis.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhes João: Eu batizo em água; no meio de vós está um a quem vós não conheceis.

Almeida Recebida

João respondeu-lhes, dizendo: ´Eu batizo com água; mas, no meio de vós, já está quem vós não conheceis.

King James Atualizada

John's answer was: I give baptism with water; but there is one among you of whom you have no knowledge;

Basic English Bible

"I baptize with Or [in]; also in verses 31 and 33 (twice) water," John replied, "but among you stands one you do not know.

New International Version

John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not,

American Standard Version

Joao 1

Diante disso, lhe perguntaram: - Quem é você, então? Você é Elias? Ele disse: - Não sou. Então perguntaram: - Você é o profeta? Ele respondeu: - Não, não sou.
Disseram-lhe, então: - Diga quem é você, para podermos dar uma resposta àqueles que nos enviaram. O que é que você diz a respeito de si mesmo?
Então ele respondeu: - Eu sou ´a voz do que clama no deserto: Endireitem o caminho do Senhor`, como disse o profeta Isaías.
Ora, os que haviam sido enviados eram do grupo dos fariseus.
E perguntaram a João: - Então por que você batiza, se não é o Cristo, nem Elias, nem o profeta?
26
João respondeu: - Eu batizo com água, mas no meio de vocês está alguém que vocês não conhecem.
Ele vem depois de mim, mas não sou digno de desamarrar as correias das suas sandálias.
Essas coisas aconteceram em Betânia, do outro lado do Jordão, onde João estava batizando.
No dia seguinte, vendo que Jesus vinha em sua direção, João disse: - Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo!
Este é aquele a respeito de quem eu falava, quando disse: ´Depois de mim vem um homem que é mais importante do que eu, porque já existia antes de mim.`
Eu mesmo não o conhecia, mas vim batizando com água a fim de que ele fosse manifestado a Israel.