Joao 15:17

O que eu lhes ordeno é isto: que vocês amem uns aos outros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Isto vos mando: que vos ameis uns aos outros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O que eu mando a vocês é isto: amem uns aos outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Este é o meu mandamento: amem-se uns aos outros".

Nova Versão Internacional

Este é meu mandamento: Amem uns aos outros.`

Nova Versão Transformadora

Isto vos mando, para que vos ameis huns aos outros.

1848 - Almeida Antiga

Estas coisas vos mando: que vos ameis uns aos outros.

Almeida Recebida

Este é o meu mandamento: que vos ameis uns aos outros.

King James Atualizada

So this is my law for you: Have love one for another.

Basic English Bible

This is my command: Love each other.

New International Version

These things I command you, that ye may love one another.

American Standard Version

Joao 15

- O meu mandamento é este: que vocês amem uns aos outros, assim como eu os amei.
Ninguém tem amor maior do que este: de alguém dar a própria vida pelos seus amigos.
Vocês são meus amigos se fazem o que eu lhes ordeno.
Já não chamo vocês de servos, porque o servo não sabe o que o seu senhor faz; mas tenho chamado vocês de amigos, porque tudo o que ouvi de meu Pai eu lhes dei a conhecer.
Não foram vocês que me escolheram; pelo contrário, eu os escolhi e os designei para que vão e deem fruto, e o fruto de vocês permaneça, a fim de que tudo o que pedirem ao Pai em meu nome, ele lhes conceda.
17
O que eu lhes ordeno é isto: que vocês amem uns aos outros.
- Se o mundo odeia vocês, saibam que, antes de odiar vocês, odiou a mim.
Se vocês fossem do mundo, o mundo amaria o que era seu; mas vocês não são do mundo - pelo contrário, eu dele os escolhi - e, por isso, o mundo odeia vocês.
Lembrem-se da palavra que eu disse a vocês: ´O servo não é maior do que seu senhor.` Se perseguiram a mim, também perseguirão vocês; se guardaram a minha palavra, também guardarão a de vocês.
Tudo isso, porém, farão com vocês por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou.
Se eu não tivesse vindo e lhes falado, eles não teriam nenhum pecado; mas, agora, não têm desculpa do seu pecado.