Efesios 2:12

Naquele tempo vocês estavam sem Cristo, separados da comunidade de Israel e estranhos às alianças da promessa, não tendo esperança e sem Deus no mundo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

naquele tempo, estáveis sem Cristo, separados da comunidade de Israel e estranhos às alianças da promessa, não tendo esperança e sem Deus no mundo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que naquele tempo estáveis sem Cristo, separados da comunidade d?Israel, e estranhos aos concertos da promessa, não tendo esperança, e sem Deus no mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

que, naquele tempo, estáveis sem Cristo, separados da comunidade de Israel e estranhos aos concertos da promessa, não tendo esperança e sem Deus no mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele tempo vocês estavam separados de Cristo; eram estrangeiros e não pertenciam ao povo escolhido de Deus. Não tinham parte nas suas alianças , que eram baseadas nas promessas de Deus para o seu povo. E neste mundo viviam sem esperança e sem Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

naquela época vocês estavam sem Cristo, separados da comunidade de Israel, sendo estrangeiros quanto às alianças da promessa, sem esperança e sem Deus no mundo.

Nova Versão Internacional

Naquele tempo, vocês viviam afastados de Cristo. Não tinham os privilégios do povo de Israel e não conheciam as promessas da aliança. Viviam no mundo sem Deus e sem esperança.

Nova Versão Transformadora

Que naquelle tempo estaveis sem Christo, alienados da republica de Israël, e estrangeiros dos concertos das promessas, não tendo esperança, e sem Deos em o mundo:

1848 - Almeida Antiga

estáveis, naquele tempo, sem Cristo, separados da comunidade de Israel, e estrangeiros às alianças da promessa, não tendo esperança, e sem Deus no mundo.

Almeida Recebida

estáveis naquela época sem Cristo, separados da comunidade de Israel, estranhos às alianças da Promessa, sem esperança e sem Deus no mundo.

King James Atualizada

That you were at that time without Christ, being cut off from any part in Israel's rights as a nation, having no part in God's agreement, having no hope, and without God in the world.

Basic English Bible

remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners to the covenants of the promise, without hope and without God in the world.

New International Version

that ye were at that time separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.

American Standard Version

Efesios 2

Deus fez isso para mostrar nos tempos vindouros a suprema riqueza da sua graça, em bondade para conosco, em Cristo Jesus.
Porque pela graça vocês são salvos, mediante a fé; e isto não vem de vocês, é dom de Deus;
não de obras, para que ninguém se glorie.
Pois somos feitura dele, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus de antemão preparou para que andássemos nelas.
Portanto, lembrem-se de que no passado vocês eram gentios na carne, chamados incircuncisão por aqueles que se intitulam circuncisão, que é feita na carne por mãos humanas.
12
Naquele tempo vocês estavam sem Cristo, separados da comunidade de Israel e estranhos às alianças da promessa, não tendo esperança e sem Deus no mundo.
Mas agora, em Cristo Jesus, vocês, que antes estavam longe, foram aproximados pelo sangue de Cristo.
Porque ele é a nossa paz. De dois povos ele fez um só e, na sua carne, derrubou a parede de separação que estava no meio, a inimizade.
Cristo aboliu a lei dos mandamentos na forma de ordenanças, para que dos dois criasse em si mesmo uma nova humanidade, fazendo a paz,
e reconciliasse ambos em um só corpo com Deus, por meio da cruz, destruindo a inimizade por meio dela.
E, quando veio, Cristo evangelizou paz a vocês que estavam longe e paz também aos que estavam perto;